×

I zaklase onu kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslusase i rekose: 7:77 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah Al-A‘raf ⮕ (7:77) ayat 77 in Bosnian

7:77 Surah Al-A‘raf ayat 77 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah Al-A‘raf ayat 77 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿فَعَقَرُواْ ٱلنَّاقَةَ وَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ وَقَالُواْ يَٰصَٰلِحُ ٱئۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 77]

I zaklase onu kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslusase i rekose: "O Salih, ucini da nas snađe to cime prijetis, ako si poslanik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فعقروا الناقة وعتوا عن أمر ربهم وقالوا ياصالح ائتنا بما تعدنا إن, باللغة البوسنية

﴿فعقروا الناقة وعتوا عن أمر ربهم وقالوا ياصالح ائتنا بما تعدنا إن﴾ [الأعرَاف: 77]

Besim Korkut
I zaklaše onu kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslušaše i rekoše: "O Salih, učini da nas snađe to čime prijetiš, ako si poslanik
Korkut
I zaklase onu kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslusase i rekose: "O Salihu, ucini da nas snađe to cime prijetis, ako si poslanik
Korkut
I zaklaše onu kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslušaše i rekoše: "O Salihu, učini da nas snađe to čime prijetiš, ako si poslanik
Muhamed Mehanovic
I zaklaše oni kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslušaše i rekoše: "O Salih, učini da nas snađe to što prijeteći obećavaš, ako si iz reda poslanih
Muhamed Mehanovic
I zaklase oni kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslusase i rekose: "O Salih, ucini da nas snađe to sto prijeteci obecavas, ako si iz reda poslanih
Mustafa Mlivo
Tad ranise devu i oglusise se o naredbu Gospodara svog, i rekose: "O Salih! Donesi nam ono cim nam prijetis, ako si od izaslanika
Mustafa Mlivo
Tad raniše devu i oglušiše se o naredbu Gospodara svog, i rekoše: "O Salih! Donesi nam ono čim nam prijetiš, ako si od izaslanika
Transliterim
FE’AKARU EN-NAKATE WE ‘ATEW ‘AN ‘EMRI RABBIHIM WE KALU JA SALIHU E’TINA BIMA TA’IDUNA ‘IN KUNTE MINEL-MURSELINE
Islam House
I zaklase oni kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslusase i rekose: "O Salih, ucini da nas snađe to sto prijeteci obecavas, ako si iz reda poslanih
Islam House
I zaklaše oni kamilu, i zapovijed Gospodara svoga ne poslušaše i rekoše: "O Salih, učini da nas snađe to što prijeteći obećavaš, ako si iz reda poslanih
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek