Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 37 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِنَّمَا ٱلنَّسِيٓءُ زِيَادَةٞ فِي ٱلۡكُفۡرِۖ يُضَلُّ بِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُحِلُّونَهُۥ عَامٗا وَيُحَرِّمُونَهُۥ عَامٗا لِّيُوَاطِـُٔواْ عِدَّةَ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُ فَيُحِلُّواْ مَا حَرَّمَ ٱللَّهُۚ زُيِّنَ لَهُمۡ سُوٓءُ أَعۡمَٰلِهِمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[التوبَة: 37]
﴿إنما النسيء زيادة في الكفر يضل به الذين كفروا يحلونه عاما ويحرمونه﴾ [التوبَة: 37]
Besim Korkut Premještanjem svetih mjeseci samo se povećava nevjerovanje, čime se nevjernici dovode u zabludu; jedne godine ga proglašavaju običnim, a druge godine ga proglašavaju svetim – da bi ispunili broj onih mjeseci koje je Allah učinio svetim. Ružni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. A Allah neće ukazati na Pravi put onima koji neće da vjeruju |
Korkut Premjestanjem svetih mjeseci samo se povecava nevjerovanje, cime se nevjernici dovode u zabludu; jedne godine ga proglasavaju obicnim, a druge godine ga proglasavaju svetim - da bi ispunili broj onih mjeseci koje je Allah ucinio svetim. Ruzni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. A Allah nece ukazati na pravi put onima koji nece da vjeruju |
Korkut Premještanjem svetih mjeseci samo se povećava nevjerovanje, čime se nevjernici dovode u zabludu; jedne godine ga proglašavaju običnim, a druge godine ga proglašavaju svetim - da bi ispunili broj onih mjeseci koje je Allah učinio svetim. Ružni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. A Allah neće ukazati na pravi put onima koji neće da vjeruju |
Muhamed Mehanovic Premještanje svetih mjeseci samo je dodatno nevjerovanje, čime oni koji ne vjeruju bivaju u zabludu dovedeni; jedne godine ga proglašavaju običnim, a druge godine ga smatraju svetim, da bi ispunili broj mjeseci koje je Allah učinio svetim, pa drže običnim one koje je Allah učinio svetim, ružni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. A Allah neće uputiti ljude nevjernike |
Muhamed Mehanovic Premjestanje svetih mjeseci samo je dodatno nevjerovanje, cime oni koji ne vjeruju bivaju u zabludu dovedeni; jedne godine ga proglasavaju obicnim, a druge godine ga smatraju svetim, da bi ispunili broj mjeseci koje je Allah ucinio svetim, pa drze obicnim one koje je Allah ucinio svetim, ruzni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. A Allah nece uputiti ljude nevjernike |
Mustafa Mlivo Zaista je odlaganje (svetog mjeseca) povecanje nevjerovanja, zavode se time oni koji ne vjeruju. Dozvoljavaju ga godinu, a zabranjuju ga godinu, da udese broj koji je zabranio Allah, te dozvoljavaju sta je zabranio Allah. Uljepsano im je zlo poslova njihovih, a Allah ne upucuje narod nevjernika |
Mustafa Mlivo Zaista je odlaganje (svetog mjeseca) povećanje nevjerovanja, zavode se time oni koji ne vjeruju. Dozvoljavaju ga godinu, a zabranjuju ga godinu, da udese broj koji je zabranio Allah, te dozvoljavaju šta je zabranio Allah. Uljepšano im je zlo poslova njihovih, a Allah ne upućuje narod nevjernika |
Transliterim ‘INNEMA EN-NESI’U ZIJADETUN FIL-KUFRI JUDELLU BIHIL-LEDHINE KEFERU JUHILLUNEHU ‘AMÆN WE JUHERRIMUNEHU ‘AMÆN LIJUWATI’U ‘IDDETE MA HERREMEL-LAHU FEJUHILLU MA HERREMEL-LAHU ZUJJINE LEHUM SU’U ‘A’MALIHIM WEL-LAHU LA JEHDIL-KAWMEL-KAFIRINE |
Islam House Premjestanjem svetih mjeseci samo se povecava nevjerovanje, cime se nevjernici dovode u zabludu. Jedne ga godine proglasavaju obicnim, a druge godine proglasavaju ga svetim – da bi ispunili broj onih mjeseci koje je Allah ucinio svetim. Ruzni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. – A Allah nece ukazati na Pravi put onima koji nece da vjeruju |
Islam House Premještanjem svetih mjeseci samo se povećava nevjerovanje, čime se nevjernici dovode u zabludu. Jedne ga godine proglašavaju običnim, a druge godine proglašavaju ga svetim – da bi ispunili broj onih mjeseci koje je Allah učinio svetim. Ružni postupci njihovi predstavljeni su im kao lijepi. – A Allah neće ukazati na Pravi put onima koji neće da vjeruju |