×

Da su imali namjeru poci, sigurno bi za to pripremili ono sto 9:46 Bosnian translation

Quran infoBosnianSurah At-Taubah ⮕ (9:46) ayat 46 in Bosnian

9:46 Surah At-Taubah ayat 46 in Bosnian (البوسنية)

Quran with Bosnian translation - Surah At-Taubah ayat 46 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿۞ وَلَوۡ أَرَادُواْ ٱلۡخُرُوجَ لَأَعَدُّواْ لَهُۥ عُدَّةٗ وَلَٰكِن كَرِهَ ٱللَّهُ ٱنۢبِعَاثَهُمۡ فَثَبَّطَهُمۡ وَقِيلَ ٱقۡعُدُواْ مَعَ ٱلۡقَٰعِدِينَ ﴾
[التوبَة: 46]

Da su imali namjeru poci, sigurno bi za to pripremili ono sto je potrebno, ali Allahu nije bilo po volji da idu, pa ih je zadrzao, i bi im receno: "Sjedite sa onima koji sjede

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل, باللغة البوسنية

﴿ولو أرادوا الخروج لأعدوا له عدة ولكن كره الله انبعاثهم فثبطهم وقيل﴾ [التوبَة: 46]

Besim Korkut
Da su imali namjeru poći, sigurno bi za to pripremili ono što je potrebno, ali Allahu nije bilo po volji da idu, pa ih je zadržao, i bî im rečeno: "Sjedite sa onima koji sjede
Korkut
Da su imali namjeru da pođu, sigurno bi za to pripremili ono sto je potrebno, ali Allahu nije bilo po volji da idu, pa ih je zadrzao, i bi im receno: "Sjedite sa onima koji sjede
Korkut
Da su imali namjeru da pođu, sigurno bi za to pripremili ono što je potrebno, ali Allahu nije bilo po volji da idu, pa ih je zadržao, i bi im rečeno: "Sjedite sa onima koji sjede
Muhamed Mehanovic
Da su imali namjeru poći, sigurno bi za to pripremili ono što je potrebno, ali Allah nije volio da idu, pa ih je zadržao i bi im rečeno: "Sjedite sa onima koji sjede
Muhamed Mehanovic
Da su imali namjeru poci, sigurno bi za to pripremili ono sto je potrebno, ali Allah nije volio da idu, pa ih je zadrzao i bi im receno: "Sjedite sa onima koji sjede
Mustafa Mlivo
A da su zeljeli izlazak, sigurno bi za to spremili opremu. Međutim, Allah je mrzio dizanje njihovo, pa ih je zadrzao, i receno je: "Sjedite sa onima koji sjede
Mustafa Mlivo
A da su željeli izlazak, sigurno bi za to spremili opremu. Međutim, Allah je mrzio dizanje njihovo, pa ih je zadržao, i rečeno je: "Sjedite sa onima koji sjede
Transliterim
WE LEW ‘ERADUL-HURUXHE LE’E’ADDU LEHU ‘UDDETEN WE LEKIN KERIHEL-LAHU ENBI’ATHEHUM FETHEBBETEHUM WE KILE EK’UDU ME’AL-KA’IDINE
Islam House
Da su imali namjeru poci, sigurno bi za to pripremili ono sto je potrebno, ali Allahu nije bilo po volji da idu, pa ih je zadrzao. I bi im receno: “Sjedite s onima koji sjede!”
Islam House
Da su imali namjeru poći, sigurno bi za to pripremili ono što je potrebno, ali Allahu nije bilo po volji da idu, pa ih je zadržao. I bi im rečeno: “Sjedite s onima koji sjede!”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek