×

Your Lord will surely pay everyone in full for their deeds, for 11:111 British translation

Quran infoBritishSurah Hud ⮕ (11:111) ayat 111 in British

11:111 Surah Hud ayat 111 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Hud ayat 111 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَإِنَّ كُلّٗا لَّمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمۡ رَبُّكَ أَعۡمَٰلَهُمۡۚ إِنَّهُۥ بِمَا يَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[هُود: 111]

Your Lord will surely pay everyone in full for their deeds, for He is All-Aware of what they do

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير, باللغة البريطانية

﴿وإن كلا لما ليوفينهم ربك أعمالهم إنه بما يعملون خبير﴾ [هُود: 111]

Mohammad Habib Shakir
And your Lord will most surely pay back to all their deeds in full; surely He is aware of what they do
Mohammad Shafi
And your Lord will indeed pay back to them all for their deeds in full. He is indeed aware of what they do
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And lo! unto each thy Lord will verily repay his works in full. Lo! He is Informed of what they do
Mufti Taqi Usmani
And to all of them, your Lord shall pay for their deeds in full. Surely, He is aware of all that they do
Muhammad Asad
And, verily, unto each and all will thy Sustainer give their full due for whatever [good or evil] they may have done: behold, He is aware of all that they do
Muhammad Mahmoud Ghali
And surely for each one (of them) finally (Or: assuredly) your Lord will indeed pay them definitely in full for their deeds; surely He is Ever-Cognizant of whatever they do
Muhammad Sarwar
God will certainly recompense everyone according to their deeds; He knows well all that you do
Muhammad Taqi Usmani
And to all of them, your Lord shall pay for their deeds in full. Surely, He is aware of all that they do
Mustafa Khattab Allah Edition
And surely your Lord will fully pay all for their deeds. He is certainly All-Aware of what they do
Mustafa Khattab God Edition
And surely your Lord will fully pay all for their deeds. He is certainly All-Aware of what they do
N J Dawood
Your Lord will surely reward each according to his deeds; He has full knowledge of what they do
Safi Kaskas
Your Lord will give everyone their full due for whatever [good or evil] they may have done. He is aware of everything they do
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek