×

Joseph said, “Allah forbid that we should take except the one with 12:79 British translation

Quran infoBritishSurah Yusuf ⮕ (12:79) ayat 79 in British

12:79 Surah Yusuf ayat 79 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Yusuf ayat 79 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ أَن نَّأۡخُذَ إِلَّا مَن وَجَدۡنَا مَتَٰعَنَا عِندَهُۥٓ إِنَّآ إِذٗا لَّظَٰلِمُونَ ﴾
[يُوسُف: 79]

Joseph said, “Allah forbid that we should take except the one with whom we found our property, for we would then be unjust.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنا إذا, باللغة البريطانية

﴿قال معاذ الله أن نأخذ إلا من وجدنا متاعنا عنده إنا إذا﴾ [يُوسُف: 79]

Mohammad Habib Shakir
He said: Allah protect us that we should seize other than him with whom we found our property, for then most surely we would be unjust
Mohammad Shafi
He said, "Allah forbid that we seize a man other than him with whom we found our property. We would indeed then be doing a very wrong thing
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He said: Allah forbid that we should seize save him with whom we found our property; then truly we should be wrong-doers
Mufti Taqi Usmani
He said, “We seek Allah’s refuge from keeping anyone other than him with whom we have found our thing, otherwise we shall be unjust.”
Muhammad Asad
He answered: "May God preserve us from [the sin of] detaining any other than him with whom we have found our property-for then, behold, we would indeed be evildoers
Muhammad Mahmoud Ghali
He said, " Allah be my refuge that we should take anyone except him at whom we found our belongings; (then) surely we would indeed be unjust
Muhammad Sarwar
He replied, "God forbid! How could I take someone in place of the thief? In doing so I would be committing injustice
Muhammad Taqi Usmani
He said, .We seek Allah‘s refuge from keeping anyone other than him with whom we have found our thing, otherwise we shall be unjust
Mustafa Khattab Allah Edition
Joseph responded, “Allah forbid that we should take other than the one with whom we found our property. Otherwise, we would surely be unjust.”
Mustafa Khattab God Edition
Joseph responded, “God forbid that we should take other than the one with whom we found our property. Otherwise, we would surely be unjust.”
N J Dawood
He said: ‘God forbid that we should take any but the man with whom our property was found: for then we should surely be unjust.‘
Safi Kaskas
[Joseph] answered, "May God preserve us from [the sin of] detaining anyone other than the person on whom we found our property; that would be unjust of us
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek