×

No doubt that it is they who will be the greatest losers 16:109 British translation

Quran infoBritishSurah An-Nahl ⮕ (16:109) ayat 109 in British

16:109 Surah An-Nahl ayat 109 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah An-Nahl ayat 109 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿لَا جَرَمَ أَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ﴾
[النَّحل: 109]

No doubt that it is they who will be the greatest losers in the Hereafter

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لا جرم أنهم في الآخرة هم الخاسرون, باللغة البريطانية

﴿لا جرم أنهم في الآخرة هم الخاسرون﴾ [النَّحل: 109]

Mohammad Habib Shakir
No doubt that in the hereafter they will be the losers
Mohammad Shafi
No doubt, in the Hereafter, they will be the doomed ones
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Assuredly in the Hereafter they are the losers
Mufti Taqi Usmani
Invariably, they are the losers in the Hereafter
Muhammad Asad
Truly it is they, they who in the life to come shall be the losers
Muhammad Mahmoud Ghali
No question that in the Hereafter they are (the ones who are) the losers
Muhammad Sarwar
On the Day of Judgment they will certainly be lost
Muhammad Taqi Usmani
Invariably, they are the losers in the Hereafter
Mustafa Khattab Allah Edition
Without a doubt, they will be the losers in the Hereafter
Mustafa Khattab God Edition
Without a doubt, they will be the losers in the Hereafter
N J Dawood
In the life to come they will assuredly be lost
Safi Kaskas
No doubt they will be doomed in the life to come
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek