×

Do not go near adultery, for it is indeed a shameful act 17:32 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:32) ayat 32 in British

17:32 Surah Al-Isra’ ayat 32 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Isra’ ayat 32 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 32]

Do not go near adultery, for it is indeed a shameful act and an evil way

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا, باللغة البريطانية

﴿ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا﴾ [الإسرَاء: 32]

Mohammad Habib Shakir
And go not nigh to fornication; surely it is an indecency and an evil way
Mohammad Shafi
And go not near fornication/adultery! It is indeed an abomination and an evil path
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And come not near unto adultery. Lo! it is an abomination and an evil way
Mufti Taqi Usmani
Do not even go close to fornication. It is indeed a shameful act, and an evil way to follow
Muhammad Asad
And do not commit adultery -for, behold, it is an abomination and an evil way
Muhammad Mahmoud Ghali
And do not come near to adultery; surely it has been an obscenity and odious as a way
Muhammad Sarwar
Do not even approach adultery. It is indecent and an evil act
Muhammad Taqi Usmani
Do not even go close to fornication. It is indeed a shameful act, and an evil way to follow
Mustafa Khattab Allah Edition
Do not go near adultery. It is truly a shameful deed and an evil way
Mustafa Khattab God Edition
Do not go near adultery. It is truly a shameful deed and an evil way
N J Dawood
You shall not commit adultery, for it is lewd and the way to evil
Safi Kaskas
And do not go anywhere near adultery, because it is a disgrace and immoral
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek