×

On that day, no intercession will be of any use except to 20:109 British translation

Quran infoBritishSurah Ta-Ha ⮕ (20:109) ayat 109 in British

20:109 Surah Ta-Ha ayat 109 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 109 - طه - Page - Juz 16

﴿يَوۡمَئِذٖ لَّا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُۥ قَوۡلٗا ﴾
[طه: 109]

On that day, no intercession will be of any use except to whom the Most Compassionate gave permission and approved his word

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يومئذ لا تنفع الشفاعة إلا من أذن له الرحمن ورضي له قولا, باللغة البريطانية

﴿يومئذ لا تنفع الشفاعة إلا من أذن له الرحمن ورضي له قولا﴾ [طه: 109]

Mohammad Habib Shakir
On that day shall no intercession avail except of him whom the Beneficent Allah allows and whose word He is pleased with
Mohammad Shafi
That day no intercession shall benefit anyone except from him whom the Gracious One permits and whose word of intercession He approves
Mohammed Marmaduke William Pickthall
On that day no intercession availeth save (that of) him unto whom the Beneficent hath given leave and whose word He accepteth
Mufti Taqi Usmani
That day no intercession will be of any use to anyone, except the one whom the RaHmān (All-Merciful, Allah) has permitted and was pleased with his word
Muhammad Asad
On that Day, intercession shall be of no avail [to any] save him in whose case the Most Gracious will have granted leave therefor, and whose word [of faith) He will have accepted
Muhammad Mahmoud Ghali
Upon that Day (the) intercession will not profit, except for him whom The All-Merciful has given permission, and with whose speech He is satisfied
Muhammad Sarwar
On that day no one's intercession will be of any benefit unless he has received permission from the Beneficent God and whose word is acceptable to Him
Muhammad Taqi Usmani
That day no intercession will be of any use to anyone, except the one whom the RaHman (All-Merciful, Allah) has permitted and was pleased with his word
Mustafa Khattab Allah Edition
On that Day no intercession will be of any benefit, except by those granted permission by the Most Compassionate and whose words are agreeable to Him
Mustafa Khattab God Edition
On that Day no intercession will be of any benefit, except by those granted permission by the Most Compassionate and whose words are agreeable to Him
N J Dawood
On that day no intercession will avail except from him that has received the sanction of the Merciful and whose word was pleasing to Him
Safi Kaskas
On that Day, no intercession will be of value except from one to whom the Merciful-to-all has given permission and was pleased with his speech
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek