×

Thereafter his Lord chose him, accepted his repentance, and guided him 20:122 British translation

Quran infoBritishSurah Ta-Ha ⮕ (20:122) ayat 122 in British

20:122 Surah Ta-Ha ayat 122 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 122 - طه - Page - Juz 16

﴿ثُمَّ ٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدَىٰ ﴾
[طه: 122]

Thereafter his Lord chose him, accepted his repentance, and guided him

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى, باللغة البريطانية

﴿ثم اجتباه ربه فتاب عليه وهدى﴾ [طه: 122]

Mohammad Habib Shakir
Then his Lord chose him, so He turned to him and guided (him)
Mohammad Shafi
Then his Lord chose him, so He accepted his repentance and guided him
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Then his Lord chose him, and relented toward him, and guided him
Mufti Taqi Usmani
Thereafter his Lord chose him. So He accepted his repentance and gave (him) guidance
Muhammad Asad
Thereafter, [however,) his Sustainer elected him [for His grace], and accepted his repentance, and bestowed His guidance upon him
Muhammad Mahmoud Ghali
Thereafter his Lord selected him; so He relented to him, and He guided him
Muhammad Sarwar
His Lord forgave him, accepted his repentance, and gave him guidance
Muhammad Taqi Usmani
Thereafter his Lord chose him. So He accepted his repentance and gave (him) guidance
Mustafa Khattab Allah Edition
Then his Lord chose him ˹for His grace˺, accepted his repentance, and guided him ˹rightly˺
Mustafa Khattab God Edition
Then his Lord chose him ˹for His grace˺, accepted his repentance, and guided him ˹rightly˺
N J Dawood
Then his Lord chose him; He relented towards him and rightly guided him
Safi Kaskas
But later, his Lord chose to bring him closer, accepted his repentance, and guided him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek