×

Allah will say, “Similarly Our verses came to you, but you ignored 20:126 British translation

Quran infoBritishSurah Ta-Ha ⮕ (20:126) ayat 126 in British

20:126 Surah Ta-Ha ayat 126 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ta-Ha ayat 126 - طه - Page - Juz 16

﴿قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتۡكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَاۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمَ تُنسَىٰ ﴾
[طه: 126]

Allah will say, “Similarly Our verses came to you, but you ignored them, so you will be ignored Today.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال كذلك أتتك آياتنا فنسيتها وكذلك اليوم تنسى, باللغة البريطانية

﴿قال كذلك أتتك آياتنا فنسيتها وكذلك اليوم تنسى﴾ [طه: 126]

Mohammad Habib Shakir
He will say: Even so, Our communications came to you but you neglected them; even thus shall you be forsaken this day
Mohammad Shafi
Allah will say, "Just as Our Verses/signs came to you but you neglected them, so shall you be neglected this day
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He will say: So (it must be). Our revelations came unto thee but thou didst forget them. In like manner thou art forgotten this Day
Mufti Taqi Usmani
He will say, “In the similar manner as Our signs came to you, and you had ignored them. In the same way you will be ignored today.”
Muhammad Asad
[God] will reply: "Thus it is: there came unto thee Our messages, but thou wert oblivious of them; and thus shalt thou be today consigned to oblivion
Muhammad Mahmoud Ghali
Said He, "Thus it is. Our signs came up to you, yet you forgot them; and thus today you are forgotten
Muhammad Sarwar
The Lord will say, "This is true. But just as you forgot Our revelations that had come to you, so, too, are you forgotten on this day
Muhammad Taqi Usmani
He will say, .In the similar manner as Our signs came to you, and you had ignored them. In the same way you will be ignored today
Mustafa Khattab Allah Edition
Allah will respond, “It is so, just as Our revelations came to you and you neglected them, so Today you are neglected.”
Mustafa Khattab God Edition
God will respond, “It is so, just as Our revelations came to you and you neglected them, so Today you are neglected.”
N J Dawood
He will say: ‘Just as Our revelations were declared to you and you forgot them, so on this day shall you be yourself forgotten.‘
Safi Kaskas
[God] will say, "Just as Our Signs came to you and you forgot them, in the same way, you too will this Day will be forgotten
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek