Quran with British translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 60 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالُواْ سَمِعۡنَا فَتٗى يَذۡكُرُهُمۡ يُقَالُ لَهُۥٓ إِبۡرَٰهِيمُ ﴾
[الأنبيَاء: 60]
﴿قالوا سمعنا فتى يذكرهم يقال له إبراهيم﴾ [الأنبيَاء: 60]
Mohammad Habib Shakir They said: We heard a youth called Ibrahim speak of them |
Mohammad Shafi Some said, "We had heard a youth called Abraham speaking about them |
Mohammed Marmaduke William Pickthall They said: We heard a youth make mention of them, who is called Abraham |
Mufti Taqi Usmani Some of them said, “We have heard a youth talking about them. He is called Ibrāhīm.” |
Muhammad Asad Said some [of them]: “We heard a youth speak of these [gods with scorn]: he is called Abraham.” |
Muhammad Mahmoud Ghali They said, "We heard a young man making mention of them; he is called Ibrahim." (Abraham) |
Muhammad Sarwar Some of them said, "We heard a youth called Abraham speaking against the idols |
Muhammad Taqi Usmani Some of them said, .We have heard a youth talking about them. He is called Ibrahim |
Mustafa Khattab Allah Edition Some said, “We heard a young man, called Abraham, speaking ˹ill˺ of them.” |
Mustafa Khattab God Edition Some said, “We heard a young man, called Abraham, speaking ˹ill˺ of them.” |
Safi Kaskas Some said, "We heard a young man mention them; they call him Abraham |