×

They will say, “To Allah.” Say, “Will you not then take heed?” 23:85 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:85) ayat 85 in British

23:85 Surah Al-Mu’minun ayat 85 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 85 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 85]

They will say, “To Allah.” Say, “Will you not then take heed?”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سيقولون لله قل أفلا تذكرون, باللغة البريطانية

﴿سيقولون لله قل أفلا تذكرون﴾ [المؤمنُون: 85]

Mohammad Habib Shakir
They will say: Allah's. Say: Will you not then mind
Mohammad Shafi
They will say, "Allah's." Ask, "Why do you not remember [and worship Him alone] then
Mohammed Marmaduke William Pickthall
They will say: Unto Allah. Say: Will ye not then remember
Mufti Taqi Usmani
They will say, “Allah’s.” Say, “Would you still pay no heed
Muhammad Asad
And they will reply: “Unto God.” Say: “Will you not, then, bethink yourselves [of Him]?”
Muhammad Mahmoud Ghali
They will say, "To Allah." Say, "Will you not then be mindful
Muhammad Sarwar
They will quickly reply, "It belongs to God." Say, "Will you not, then, take heed
Muhammad Taqi Usmani
They will say, .Allah‘s. Say, .Would you still pay no heed
Mustafa Khattab Allah Edition
They will reply, “To Allah!” Say, “Why are you not then mindful?”
Mustafa Khattab God Edition
They will reply, “To God!” Say, “Why are you not then mindful?”
N J Dawood
God‘s,‘ they will say. Say: ‘Then will you not reflect?‘
Safi Kaskas
They will say, "To God." Say, "Then will you not take heed
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek