×

Do you think that most of them hear or understand? They are 25:44 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Furqan ⮕ (25:44) ayat 44 in British

25:44 Surah Al-Furqan ayat 44 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Furqan ayat 44 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿أَمۡ تَحۡسَبُ أَنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَسۡمَعُونَ أَوۡ يَعۡقِلُونَۚ إِنۡ هُمۡ إِلَّا كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّ سَبِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 44]

Do you think that most of them hear or understand? They are just like livestock, rather they are further astray from the right way

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل, باللغة البريطانية

﴿أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل﴾ [الفُرقَان: 44]

Mohammad Habib Shakir
Or do you think that most of them do hear or understand? They are nothing but as cattle; nay, they are straying farther off from the path
Mohammad Shafi
Do you think most of them can hear or understand? They are nothing but like cattle. Nay, they are those astray from the Path
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Or deemest thou that most of them hear or understand? They are but as the cattle - nay, but they are farther astray
Mufti Taqi Usmani
Or do you think that most of them listen or understand? They are but like cattle. Rather, they are even farther astray from the (right) way
Muhammad Asad
Or dost thou think that most of them listen [to thy message] and use their reason? Nay, they are but like cattle - nay, they are even less conscious of the right way
Muhammad Mahmoud Ghali
Or even do you reckon that most of them hear or consider? Decidedly they are (nothing) except as the cattle. (Ancam inclues cattle, camels, sheep and goats) No indeed, they have erred further from the way
Muhammad Sarwar
Do you think that most of them listen and understand? They are like cattle or even more, straying and confused
Muhammad Taqi Usmani
Or do you think that most of them listen or understand? They are but like cattle. Rather, they are even farther astray from the (right) way
Mustafa Khattab Allah Edition
Or do you think that most of them listen or understand? They are only like cattle—no, more than that, they are astray from the ˹Right˺ Way
Mustafa Khattab God Edition
Or do you think that most of them listen or understand? They are only like cattle—no, more than that, they are astray from the ˹Right˺ Way
N J Dawood
Or do you think most of them can hear or understand? They are but like cattle; indeed, even more misguided
Safi Kaskas
And do you think that most of them hear or understand? They are just like cattle; indeed, they are [even] more lost
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek