Quran with Hindi translation - Surah Al-Furqan ayat 44 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿أَمۡ تَحۡسَبُ أَنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَسۡمَعُونَ أَوۡ يَعۡقِلُونَۚ إِنۡ هُمۡ إِلَّا كَٱلۡأَنۡعَٰمِ بَلۡ هُمۡ أَضَلُّ سَبِيلًا ﴾
[الفُرقَان: 44]
﴿أم تحسب أن أكثرهم يسمعون أو يعقلون إن هم إلا كالأنعام بل﴾ [الفُرقَان: 44]
Maulana Azizul Haque Al Umari kya aap samajhate hain ki unamen se adhiktar sunate aur samajhate hain? ve pashuon ke samaan hain, balki unase bhee adhik kupath hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed ya tum samajhate ho ki unamen adhikatar sunate aur samajhate hai? ve to bas chaupaayon kee tarah hain, balki unase bhee adhik pathabhrasht |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed या तुम समझते हो कि उनमें अधिकतर सुनते और समझते है? वे तो बस चौपायों की तरह हैं, बल्कि उनसे भी अधिक पथभ्रष्ट |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi kya ye tumhaara khyaal hai ki in (kuphfaaron) mein aksar (baat) sunate ya samajhate hai (nahin) ye to bas bilkul misal jaanavaron ke hain balki un se bhee jyaada raah (raast) se bhatake hue |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi क्या ये तुम्हारा ख्याल है कि इन (कुफ्फ़ारों) में अक्सर (बात) सुनते या समझते है (नहीं) ये तो बस बिल्कुल मिसल जानवरों के हैं बल्कि उन से भी ज्यादा राह (रास्त) से भटके हुए |