×

and those who, when they are reminded with the verses of their 25:73 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Furqan ⮕ (25:73) ayat 73 in British

25:73 Surah Al-Furqan ayat 73 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Furqan ayat 73 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّواْ عَلَيۡهَا صُمّٗا وَعُمۡيَانٗا ﴾
[الفُرقَان: 73]

and those who, when they are reminded with the verses of their Lord, they do not turn a deaf ear or a blind eye to them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا, باللغة البريطانية

﴿والذين إذا ذكروا بآيات ربهم لم يخروا عليها صما وعميانا﴾ [الفُرقَان: 73]

Mohammad Habib Shakir
And they who, when reminded of the communications of their Lord, do not fall down thereat deaf and blind
Mohammad Shafi
And who, when reminded of the Verses/signs of their Lord, do not stumble upon them, deaf and blind
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And those who, when they are reminded of the revelations of their Lord, fall not deaf and blind thereat
Mufti Taqi Usmani
and those who, when they are reminded of the verses of their Lord, do not fall at them as deaf and blind ones
Muhammad Asad
and who, whenever they are reminded of their Sustainer’s messages, do not throw themselves upon them [as if] deaf and blind
Muhammad Mahmoud Ghali
And who, when they are reminded of the signs of their Lord, do not collapse there deaf and totally blind (Literally: all- blind)
Muhammad Sarwar
who, when reminded of the revelations of their Lord, do not try to ignore them as though deaf and blind. Rather, they try to understand and think about them
Muhammad Taqi Usmani
and those who, when they are reminded of the verses of their Lord, do not fall at them as deaf and blind ones
Mustafa Khattab Allah Edition
˹They are˺ those who, when reminded of the revelation of their Lord, do not turn a blind eye or a deaf ear to it
Mustafa Khattab God Edition
˹They are˺ those who, when reminded of the revelation of their Lord, do not turn a blind eye or a deaf ear to it
N J Dawood
who do not turn a deaf ear and a blind eye to the revelations of their Lord when they are reminded of them
Safi Kaskas
and those who, when reminded of their Lord's revelations, do not turn a deaf ear or a blind eye
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek