Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 119 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ ﴾
[الشعراء: 119]
﴿فأنجيناه ومن معه في الفلك المشحون﴾ [الشعراء: 119]
| Mohammad Habib Shakir So We delivered him and those with him in the laden ark |
| Mohammad Shafi We then saved him and those with him in the fully-laden Ark |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And We saved him and those with him in the laden ship |
| Mufti Taqi Usmani So We saved him and those with him in the Ark that was fully occupied |
| Muhammad Asad And so We saved him and those [who were] with him in the fully-laden ark |
| Muhammad Mahmoud Ghali So We delivered him, and the ones with him, in the laden ship |
| Muhammad Sarwar We saved him and those who were with him in a fully laden Ark |
| Muhammad Taqi Usmani So We saved him and those with him in the Ark that was fully occupied |
| Mustafa Khattab Allah Edition So We saved him and those with him in the fully loaded Ark |
| Mustafa Khattab God Edition So We saved him and those with him in the fully loaded Ark |
| N J Dawood So We delivered him and those who were with him in the laden ark |
| Safi Kaskas So We saved him and those with him in the laden ark |