×

Whatever good they do, their reward will never be denied; for Allah 3:115 British translation

Quran infoBritishSurah al-‘Imran ⮕ (3:115) ayat 115 in British

3:115 Surah al-‘Imran ayat 115 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah al-‘Imran ayat 115 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَمَا يَفۡعَلُواْ مِنۡ خَيۡرٖ فَلَن يُكۡفَرُوهُۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[آل عِمران: 115]

Whatever good they do, their reward will never be denied; for Allah is All-Knowing of those who are righteous

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين, باللغة البريطانية

﴿وما يفعلوا من خير فلن يكفروه والله عليم بالمتقين﴾ [آل عِمران: 115]

Mohammad Habib Shakir
And whatever good they do, they shall not be denied it, and Allah knows those who guard (against evil)
Mohammad Shafi
And whatever good they do, nothing will be suppressed therefrom. And Allah knows those who fear Him
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And whatever good they do, they will not be denied the meed thereof. Allah is Aware of those who ward off (evil)
Mufti Taqi Usmani
Whatever good they do, they shall never go unappreciated for it. Allah is All-Aware of the God-fearing
Muhammad Asad
And whatever good they do, they shall never be denied the reward thereof: for, God has full knowledge of those who are conscious of Him
Muhammad Mahmoud Ghali
And whatever charity they perform, (then) they will never be disavowed (the reward of it), and Allah is Ever-Knowing of the pious
Muhammad Sarwar
They will never be denied the rewards of their good deeds. God knows well about the pious
Muhammad Taqi Usmani
Whatever good they do, they shall never go unappreciated for it. Allah is All-Aware of the God-fearing
Mustafa Khattab Allah Edition
They will never be denied the reward for any good they have done. And Allah has ˹perfect˺ knowledge of those mindful ˹of Him˺
Mustafa Khattab God Edition
They will never be denied the reward for any good they have done. And God has ˹perfect˺ knowledge of those mindful ˹of Him˺
N J Dawood
whatever good they do, its reward shall not be denied them. God well knows those that fear Him
Safi Kaskas
The good they do will not be forgotten. God knows those who are mindful of Him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek