×

They will enter Gardens of Eternity; they will be adorned therein with 35:33 British translation

Quran infoBritishSurah FaTir ⮕ (35:33) ayat 33 in British

35:33 Surah FaTir ayat 33 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah FaTir ayat 33 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[فَاطِر: 33]

They will enter Gardens of Eternity; they will be adorned therein with bracelets of gold and pearls, and their garments will be of silk

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها, باللغة البريطانية

﴿جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها﴾ [فَاطِر: 33]

Mohammad Habib Shakir
Gardens of perpetuity, they shall enter therein; they shad be made to wear therein bracelets of gold and pearls, and their dress therein shall be silk
Mohammad Shafi
Gardens of perpetuity they enter into, to be adorned therein with bracelets of gold and pearls. And their dress therein is silken
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Gardens of Eden! They enter them wearing armlets of gold and pearl and their raiment therein is silk
Mufti Taqi Usmani
gardens of eternity they enter. They will be ornamented with bracelets of gold and with pearls, and their dress therein will be (of) silk
Muhammad Asad
[Hence,] gardens of perpetual bliss will they enter, therein to be adorned with bracelets of gold and pearls, and therein to be clad in raiments of silk
Muhammad Mahmoud Ghali
Gardens of Adn (Eden) they will enter; therein they will be ornamented with bracelets of gold and with pearls, and their garment therein is silk
Muhammad Sarwar
They will enter the gardens of Eden wherein they will be decked with bracelets of gold, pearls, and silk garments
Muhammad Taqi Usmani
gardens of eternity they enter. They will be ornamented with bracelets of gold and with pearls, and their dress therein will be (of) silk
Mustafa Khattab Allah Edition
They will enter the Gardens of Eternity, where they will be adorned with bracelets of gold and pearls, and their clothing will be silk
Mustafa Khattab God Edition
They will enter the Gardens of Eternity, where they will be adorned with bracelets of gold and pearls, and their clothing will be silk
N J Dawood
The Gardens of Eden they shall enter, wherein they shall be decked with bracelets of gold and pearls, and arrayed in robes of silk
Safi Kaskas
for they will enter Gardens of Eden, where they will be adorned with bracelets of gold and pearls, and where their garments will be silk
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek