×

सदावास के स्वर्ग हैं, वे प्रवेश करेंगे उनमें और पहनाये जायेंगे उनमें 35:33 Hindi translation

Quran infoHindiSurah FaTir ⮕ (35:33) ayat 33 in Hindi

35:33 Surah FaTir ayat 33 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah FaTir ayat 33 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ ﴾
[فَاطِر: 33]

सदावास के स्वर्ग हैं, वे प्रवेश करेंगे उनमें और पहनाये जायेंगे उनमें सोने के कंगन तथा मोती और उनके वस्त्र उनमें रेशम के होंगे।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها, باللغة الهندية

﴿جنات عدن يدخلونها يحلون فيها من أساور من ذهب ولؤلؤا ولباسهم فيها﴾ [فَاطِر: 33]

Maulana Azizul Haque Al Umari
sadaavaas ke svarg hain, ve pravesh karenge unamen aur pahanaaye jaayenge unamen sone ke kangan tatha motee aur unake vastr unamen resham ke honge
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
sadaiv rahane ke baag hai, jinamen ve pravesh karenge. vahaan unhen sone ke kanganon aur motee se aabhooshit kiya jaega. aur vahaan unaka vastr resham hoga
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
सदैव रहने के बाग है, जिनमें वे प्रवेश करेंगे। वहाँ उन्हें सोने के कंगनों और मोती से आभूषित किया जाएगा। और वहाँ उनका वस्त्र रेशम होगा
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(aur usaka sila behisht ke) sada bahaar baagaat hain jinamen ye log daakhil honge aur unhen vahaan sone ke kangan aur motee pahanae jaenge aur vahaan unakee (maamoolee) poshaak khaalis reshamee hogee
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
(और उसका सिला बेहिश्त के) सदा बहार बाग़ात हैं जिनमें ये लोग दाख़िल होंगे और उन्हें वहाँ सोने के कंगन और मोती पहनाए जाएँगे और वहाँ उनकी (मामूली) पोशाक ख़ालिस रेशमी होगी
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek