×

Say, “It is Allah alone Whom I worship, with sincere devotion to 39:14 British translation

Quran infoBritishSurah Az-Zumar ⮕ (39:14) ayat 14 in British

39:14 Surah Az-Zumar ayat 14 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Az-Zumar ayat 14 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿قُلِ ٱللَّهَ أَعۡبُدُ مُخۡلِصٗا لَّهُۥ دِينِي ﴾
[الزُّمَر: 14]

Say, “It is Allah alone Whom I worship, with sincere devotion to Him

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل الله أعبد مخلصا له ديني, باللغة البريطانية

﴿قل الله أعبد مخلصا له ديني﴾ [الزُّمَر: 14]

Mohammad Habib Shakir
Say: Allah (it is Whom) I serve, being sincere to Him in my obedience
Mohammad Shafi
Say, "Allah shall I worship, consecrating my lifestyle exclusively to Him
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Say: Allah I worship, making my religion pure for Him (only)
Mufti Taqi Usmani
Say, “It is Allah whom I worship, making my submission exclusive to Him
Muhammad Asad
Say: “God alone do I worship, sincere in my faith in Him alone
Muhammad Mahmoud Ghali
Say, (This is addressed to the Prohet) Allah I worship, making my religion faithfully His
Muhammad Sarwar
Say, "I worship God alone and devote myself to His religion
Muhammad Taqi Usmani
Say, .It is Allah whom I worship, making my submission exclusive to Him
Mustafa Khattab Allah Edition
Say, “It is ˹only˺ Allah that I worship, being sincere in my devotion to Him
Mustafa Khattab God Edition
Say, “It is ˹only˺ God that I worship, being sincere in my devotion to Him
N J Dawood
Say: ‘God I worship, consecrating my religion to Him
Safi Kaskas
Say, "God [alone] do I worship, sincere to Him in my faith
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek