Quran with British translation - Surah An-Nisa’ ayat 41 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَكَيۡفَ إِذَا جِئۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةِۭ بِشَهِيدٖ وَجِئۡنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 41]
﴿فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا﴾ [النِّسَاء: 41]
Mohammad Habib Shakir How will it be, then, when We bring from every people a witness and bring you as a witness against these |
Mohammad Shafi How about then, when We bring, from every people, a witness, and bring you as a witness against these |
Mohammed Marmaduke William Pickthall But how (will it be with them) when We bring of every people a witness, and We bring thee (O Muhammad) a witness against these |
Mufti Taqi Usmani Then, how (awful a spectacle) would it be when We shall bring a witness from every community, and shall bring you over them as a witness |
Muhammad Asad How, then, [will the sinners fare on Judgment Day,] when We shall bring forward witnesses from within every community, and bring thee [O Prophet] as witness against them |
Muhammad Mahmoud Ghali How then will it be when We cause to come from every nation a witness and cause you to come as a witness against these |
Muhammad Sarwar How will it be when We call for a witness from every nation and have you, (Muhammad), testify against them all |
Muhammad Taqi Usmani Then, how (awful a spectacle) would it be when We shall bring a witness from every community, and shall bring you over them as a witness |
Mustafa Khattab Allah Edition So how will it be when We bring a witness from every faith-community and bring you ˹O Prophet˺ as a witness against yours |
Mustafa Khattab God Edition So how will it be when We bring a witness from every faith-community and bring you ˹O Prophet˺ as a witness against yours |
N J Dawood How will it be when We produce a witness from each community and call upon you to testify against them |
Safi Kaskas What will the sinners do on Judgment Day when We bring forward witnesses from within every community, with you [Muhammad] as a witness against these people |