Quran with Bangla translation - Surah An-Nisa’ ayat 41 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿فَكَيۡفَ إِذَا جِئۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةِۭ بِشَهِيدٖ وَجِئۡنَا بِكَ عَلَىٰ هَٰٓؤُلَآءِ شَهِيدٗا ﴾
[النِّسَاء: 41]
﴿فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا﴾ [النِّسَاء: 41]
Abu Bakr Zakaria Atahpara yakhana amara pratyeka um'mata hate ekajana saksi upasthita karaba [1] ebam apanake tadera birud'dhe saksirupe upasthita karaba takhana ki abastha habe |
Abu Bakr Zakaria Ataḥpara yakhana āmarā pratyēka um'mata hatē ēkajana sākṣī upasthita karaba [1] ēbaṁ āpanākē tādēra birud'dhē sākṣīrūpē upasthita karaba takhana kī abasthā habē |
Muhiuddin Khan আর তখন কি অবস্থা দাঁড়াবে, যখন আমি ডেকে আনব প্রতিটি উম্মতের মধ্য থেকে অবস্থা বর্ণনাকারী এবং আপনাকে ডাকব তাদের উপর অবস্থা বর্ণনাকারীরূপে। |
Muhiuddin Khan Ara takhana ki abastha damrabe, yakhana ami deke anaba pratiti um'matera madhya theke abastha barnanakari ebam apanake dakaba tadera upara abastha barnanakarirupe. |
Muhiuddin Khan Āra takhana ki abasthā dām̐ṛābē, yakhana āmi ḍēkē ānaba pratiṭi um'matēra madhya thēkē abasthā barṇanākārī ēbaṁ āpanākē ḍākaba tādēra upara abasthā barṇanākārīrūpē. |
Zohurul Hoque কাজেকাজেই তখন কেমন হবে যখন প্রত্যেক জাতি থেকে আমরা এক একজন সাক্ষী আনবো, আর তোমাকে আনবো তাদের সমক্ষে সাক্ষীরূপে |
Zohurul Hoque Kajekaje'i takhana kemana habe yakhana pratyeka jati theke amara eka ekajana saksi anabo, ara tomake anabo tadera samakse saksirupe |
Zohurul Hoque Kājēkājē'i takhana kēmana habē yakhana pratyēka jāti thēkē āmarā ēka ēkajana sākṣī ānabō, āra tōmākē ānabō tādēra samakṣē sākṣīrūpē |