×

Either We take you away [in death], We will surely exact retribution 43:41 British translation

Quran infoBritishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:41) ayat 41 in British

43:41 Surah Az-Zukhruf ayat 41 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Az-Zukhruf ayat 41 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿فَإِمَّا نَذۡهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنۡهُم مُّنتَقِمُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 41]

Either We take you away [in death], We will surely exact retribution upon them

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإما نذهبن بك فإنا منهم منتقمون, باللغة البريطانية

﴿فإما نذهبن بك فإنا منهم منتقمون﴾ [الزُّخرُف: 41]

Mohammad Habib Shakir
But if We should take you away, still We shall inflict retribution on them
Mohammad Shafi
Even if We take you away, We shall not fail to exact retribution from them
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And if We take thee away, We surely shall take vengeance on them
Mufti Taqi Usmani
So, even if We take you away, We will surely take vengeance on them
Muhammad Asad
But whether We do [or do not] take thee away [ere thy message prevails] - verily, We shall inflict Our retribution on them
Muhammad Mahmoud Ghali
So, in case ever We definitely cause you to go away, then surely We will be the Avengers against them
Muhammad Sarwar
We shall revenge them either after your death
Muhammad Taqi Usmani
So, even if We take you away, We will surely take vengeance on them
Mustafa Khattab Allah Edition
Even if We take you away ˹from this world˺, We will surely inflict punishment upon them
Mustafa Khattab God Edition
Even if We take you away ˹from this world˺, We will surely inflict punishment upon them
N J Dawood
Whether We take you hence or let you live to see Our promises fulfilled, of them We shall surely be avenged
Safi Kaskas
Whether We take you away, We will afflict retribution on them
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek