Quran with British translation - Surah AT-Tur ayat 15 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ ﴾ 
[الطُّور: 15]
﴿أفسحر هذا أم أنتم لا تبصرون﴾ [الطُّور: 15]
| Mohammad Habib Shakir Is it magic then or do you not see | 
| Mohammad Shafi Is this, then, a delusion or are you blind to it | 
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Is this magic, or do ye not see | 
| Mufti Taqi Usmani Is it then magic, or do you not see | 
| Muhammad Asad Was it, then, a delusion or is it that you failed to see [its truth] | 
| Muhammad Mahmoud Ghali So, is this magic, or is it you (who) do not behold | 
| Muhammad Sarwar Is it magic or do you not still see | 
| Muhammad Taqi Usmani Is it then magic, or do you not see | 
| Mustafa Khattab Allah Edition Is this magic, or do you not see | 
| Mustafa Khattab God Edition Is this magic, or do you not see | 
| N J Dawood Is this sorcery, or can you not see | 
| Safi Kaskas Is this magic, or do you still not see |