×

or a little more, and recite the Qur’an at a measured pace 73:4 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Muzzammil ⮕ (73:4) ayat 4 in British

73:4 Surah Al-Muzzammil ayat 4 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Muzzammil ayat 4 - المُزمل - Page - Juz 29

﴿أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا ﴾
[المُزمل: 4]

or a little more, and recite the Qur’an at a measured pace

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا, باللغة البريطانية

﴿أو زد عليه ورتل القرآن ترتيلا﴾ [المُزمل: 4]

Mohammad Habib Shakir
Or add to it, and recite the Quran as it ought to be recited
Mohammad Shafi
Or a little more, and put the Quran in proper order
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Or add (a little) thereto - and chant the Qur'an in measure
Mufti Taqi Usmani
or make it a little more; and recite the Qur’ān clearly with tartīl (in a distinct and measured tone)
Muhammad Asad
or add to it [at will]; and [during that time] recite the Qur’an calmly and distinctly, with thy mind attuned to its meaning
Muhammad Mahmoud Ghali
Or increase thereto; and recite the Qur'an (in a distinct) recitation
Muhammad Sarwar
and recite the Quran in a distinct tone
Muhammad Taqi Usmani
or make it a little more; and recite the Qur‘an clearly with tartil (in a distinct and measured tone)
Mustafa Khattab Allah Edition
or a little more—and recite the Quran ˹properly˺ in a measured way
Mustafa Khattab God Edition
or a little more—and recite the Quran ˹properly˺ in a measured way
N J Dawood
or a little more ― and with measured tone recite the Koran
Safi Kaskas
or a little more, and recite the Qur'an slowly and distinctly
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek