×

O you who believe, when you encounter a group [in battle], stand 8:45 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Anfal ⮕ (8:45) ayat 45 in British

8:45 Surah Al-Anfal ayat 45 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Anfal ayat 45 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمۡ فِئَةٗ فَٱثۡبُتُواْ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ﴾
[الأنفَال: 45]

O you who believe, when you encounter a group [in battle], stand firm and remember Allah much, so that you may triumph

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون, باللغة البريطانية

﴿ياأيها الذين آمنوا إذا لقيتم فئة فاثبتوا واذكروا الله كثيرا لعلكم تفلحون﴾ [الأنفَال: 45]

Mohammad Habib Shakir
O you who believe! when you meet a party, then be firm, and remember Allah much, that you may be successful
Mohammad Shafi
O you who believe! When you face an enemy in battle, be firm, and remember Allah a great deal, so that you may be successful
Mohammed Marmaduke William Pickthall
O ye who believe! When ye meet an army, hold firm and think of Allah much, that ye may be successful
Mufti Taqi Usmani
O you who believe, when you face a group (in battle), stand firm and remember Allah abundantly, so that you may be successful
Muhammad Asad
[Hence,] O you who have attained to faith, when you meet a host in battle, be firm, and remember God often; so that you might attain to a happy state
Muhammad Mahmoud Ghali
O you who have believed, when you meet a community, (i.e., an enemy community) then stand firm and remember Allah much, that possibly you would prosper
Muhammad Sarwar
Believers, stand firm when you meet a band of your enemy and remember God often so that you may have everlasting happiness
Muhammad Taqi Usmani
O you who believe, when you face a group (in battle), stand firm and remember Allah abundantly, so that you may be successful
Mustafa Khattab Allah Edition
O believers! When you face an enemy, stand firm and remember Allah often so you may triumph
Mustafa Khattab God Edition
O believers! When you face an enemy, stand firm and remember God often so you may triumph
N J Dawood
Believers, when you meet a troop stand firm and pray to God at all times, so that you may triumph
Safi Kaskas
Believers, when you come against an enemy in battle, be steadfast and remember to call on God without ceasing so that you may prosper
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek