Quran with Burmese translation - Surah Yunus ayat 13 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ مِن قَبۡلِكُمۡ لَمَّا ظَلَمُواْ وَجَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَمَا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُواْۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡمُجۡرِمِينَ ﴾
[يُونس: 13]
﴿ولقد أهلكنا القرون من قبلكم لما ظلموا وجاءتهم رسلهم بالبينات وما كانوا﴾ [يُونس: 13]
Ba Sein ၁၃။ သူတို့မကောင်းမှုကို ပြုသောအခါ ငါသည် သင်တို့မဖြစ်ထွန်းမီ ရှေးလူဟောင်းအဆက်များစွာကို သုတ်သင် ရှင်းလင်းတော်မူ၏။ သူတို့၏ တမန်တော်များသည် သူတို့ထံသို့ အရှင်မြတ်သည် အချုပ်အခြာအာဏာပိုင်သ တော်မူကြောင်း ထင်ရှားသောသက်သေသာဓကတော်များကို ယူဆောင်လာကြ၏။ သို့သော်သူတို့သည် မယုံ ကြည်ကြပေ။ ဤနည်းအတိုင်းငါသည် အပြစ်ရှိသူတို့အား ဆုပေးသနားတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထို့ပြင် ဧကန်မလွဲ ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့အလျင်(များစွာသော)အမျိုးနွယ်များကို ၎င်း တို့ မတော်မတရားကျူးလွန်ခဲ့ကြသောအခါ ဖျက်ဆီးတော်မူခဲ့လေသည်။ အမှန်စင်စစ်သော်ကား ၎င်း တို့ထံ ၎င်း တို့၏ ရစူလ်တမန်တော်များသည် ထင်ရှားလှစွာသောသက်သေ၊ လက္ခဏာတော်များကိုယူဆောင်လာခဲ့ကြကုန်၏။ စင်စစ်သော်ကား ၎င်း တို့သည်သက်ဝင်ယုံကြည်ကြမည့်သူများ မဟုတ်ကြချေ။ငါအရှင်မြတ်သည် ပြစ်မှုကျူးလွန်သူတို့အား ဤကဲ့သို့ပင်အစားပေးတော်မူလေသည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် အသင်တို့မတိုင်မီက မျိုးနွယ်များကို သူတို့သည် မတရားကျူးလွန်ကြသောအခါ ဖျက်ဆီးပစ်တော်မူခဲ့သည်။ ထို့ပြင် သူတို့ထံသို့ သူတို့၏တမန်တော်များသည် ထင်ရှားသော သက်သေလက္ခဏာများကို ယူဆောင်လာခဲ့ကြပြီးနောက်လည်း သူတို့သည် (တစ်ပါးတည်းသောအရှင်မြတ်အား) ယုံကြည်သူများ မဖြစ်ခဲ့ကြပေ။ ငါအရှင်မြတ်သည် အပြစ်ကျူးလွန်သူများကို ဤသို့ပင် အစားပေးတော်မူသည်။ |