Quran with Burmese translation - Surah Hud ayat 13 - هُود - Page - Juz 12
﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ فَأۡتُواْ بِعَشۡرِ سُوَرٖ مِّثۡلِهِۦ مُفۡتَرَيَٰتٖ وَٱدۡعُواْ مَنِ ٱسۡتَطَعۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[هُود: 13]
﴿أم يقولون افتراه قل فأتوا بعشر سور مثله مفتريات وادعوا من استطعتم﴾ [هُود: 13]
Ba Sein ၁၃။ သို့မဟုတ် သူတို့က ရှင်မိုဟမ္မဒ်ကို သူ့ကျမ်းကို လုပ်ကြံဖန်တီးသည်ဟု ဆိုကြ၏။ အို-တမန်တော်သည်၊ သူတို့အား ဟယ်-အချင်းတို့၊ သင်တို့သည် စူရာဟ်နှင့်တူသောစူရာဟ်၁ဝပါးကို သင်တို့ဖန်တီးပြကြလော့၊ သင်တို့သည် အမှန်ဆိုသူဖြစ်လျှင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှတပါး သင်တို့စိန်ခေါ်နိုင်သူတို့ကို ကူညီဖို့ရာ ခေါ်ကြ ကုန်လော့။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းတို့က ယင်း(နဗီတမန်တော်)သည် ထို (ကုရ်အာန်)ကို လီဆယ်ဖန်တီးခဲ့သည်ဟု ပြောဆိုကြ လေသလော။(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် (၎င်းတို့အား) သို့ဖြစ်လျှင်အသင်တို့သည် ထိုကုရ်အာန်ကျမ်းလာ စူရဟ်ကဏ္ဍကဲ့သို့ လီဆယ်ဖန်တီးထားသော စူရဟ်ကဏ္ဍဆယ်ခုကိုပင် ယူဆောင်ခဲ့ကြလေကုန်။ ၎င်းပြင် အကယ်၍ အသင်တို့သည် သစ္စာဝါဒီမှန်ကန်စွာပြောဆိုသူများ ဖြစ်ကြပါလျှင် အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်မှတစ်ပါး မိမိတို့တတ်စွမ်းနိုင်သောသူများ ကိုလည်း အသင်တို့ခေါ်ခဲ့ကြလေကုန်ဟု ပြောကြားပါလေ။ |
Hashim Tin Myint ၎င်း(တမန်တော်)သည် ထို(ကုရ်အာန်)ကို လုပ်ကြံဖန်တီးခဲ့သည်ဟု သူတို့က ပြောဆိုကြသလော။ (အို- တမန်တော်)အသင်ပြောလိုက်ပါ- ထိုသို့(စာပေမတတ်မြောက်သော တမန်တော်က လုပ်ကြံရေးသားနိုင်သည်)ဆိုလျှင် (စာပေတတ်မြောက်သော အသင်တို့က ပို၍ပင် လုပ်ကြံရေးသားနိုင်ရမည် ဖြစ်သည့်အတွက်) အသင်တို့သည် ထိုကုရ်အာန်ကျမ်းလာ စူရဟ်ကဏ္ဍကဲ့သို့ လုပ်ကြဖန်တီးထားသော စူရဟ်ကဏ္ဍဆယ်ခု*ကို ယူဆောင်ခဲ့ကြပါ။ ၎င်းနောက် အကယ်၍ အသင်တို့သည် မှန်ကန်စွာ ပြောဆိုသူများဖြစ်ကြလျှင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အသင်တို့ တတ်စွမ်းနိုင်သောသူများကိုလည်း အသင်တို့ ခေါ်ခဲ့ကြပါ။ |