Quran with Burmese translation - Surah Hud ayat 95 - هُود - Page - Juz 12
﴿كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّمَدۡيَنَ كَمَا بَعِدَتۡ ثَمُودُ ﴾
[هُود: 95]
﴿كأن لم يغنوا فيها ألا بعدا لمدين كما بعدت ثمود﴾ [هُود: 95]
Ba Sein ၉၅။ သူတို့သည် ထိုနေရာ၌ မနေဘူးသကဲ့သို့ဖြစ်၏။ စမုဒ်အမျိုးသားတို့ကို ဝေးစွာဖယ်ရှားပစ်သကဲ့သို့ မဒရမ်မြို့သူ မြို့သားတို့လည်း ဝေးစွာဖယ်ပစ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းတို့သည် ထိုအိမ်များတွင် မနေခဲ့ဘူးကြသကဲ့သို့ပင်။ သတိပြုကြလေကုန်၊ စမူဒ် အမျိုးသားတို့သည်(အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ကရုဏာတော်မှ)ကင်းဝေးခဲ့ကြဘိသကဲ့သို့ပင် မဒ်ယန်(မြို့သူမြို့သား)တို့၌လည်း(ထိုအရှင်မြတ်၏ကရုဏာတော်မှ) ကင်းဝေးခြင်းသည် ရှိစေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint သူတို့သည် ထိုအိမ်များထဲ၌ မနေခဲ့ဖူးကြသကဲ့သို့ပင် ဖြစ်သွားခဲ့သည်။ သတိပြုကြပါ၊ ဆမူဒ်အမျိုးသားများသည် (ကရုဏာမှ)ကင်းဝေးခဲ့ကြသကဲ့သို့ပင် မဒ်ယန်မြို့သားများသည်လည်း (ကရုဏာမှ) ကင်းဝေးကြလေပြီ။ |