×

(တမန်တော်ယူစုဖ်၏ဖခမည်းတော်တို့နေထိုင်ရာ ကာနန့်အရပ်ဒေသ၌လည်း ငတ်ဘေး ကြုံတွေ့ခဲ့ရာ ရိက္ခာရှာရန် ထွက်လာခဲ့ကြသော တမန်တော်) ယူစုဖ်၏အစ်ကိုများသည် (အီဂျစ်သို့) ရောက်လာကြ၍ (ခန်းမထဲ၌ ရှိနေသော) 12:58 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Yusuf ⮕ (12:58) ayat 58 in Burmese

12:58 Surah Yusuf ayat 58 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Yusuf ayat 58 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿وَجَآءَ إِخۡوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَعَرَفَهُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ ﴾
[يُوسُف: 58]

(တမန်တော်ယူစုဖ်၏ဖခမည်းတော်တို့နေထိုင်ရာ ကာနန့်အရပ်ဒေသ၌လည်း ငတ်ဘေး ကြုံတွေ့ခဲ့ရာ ရိက္ခာရှာရန် ထွက်လာခဲ့ကြသော တမန်တော်) ယူစုဖ်၏အစ်ကိုများသည် (အီဂျစ်သို့) ရောက်လာကြ၍ (ခန်းမထဲ၌ ရှိနေသော) သူ့ထံသို့ ဝင်ရောက်ခစားသောကြောင့် သူသည်သူတို့ကို အမှတ်ရ၊ သိနေသော်လည်း သူတို့သည်ကား သူ့ကို မှတ်မိခြင်း မရှိချေ။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاء إخوة يوسف فدخلوا عليه فعرفهم وهم له منكرون, باللغة البورمية

﴿وجاء إخوة يوسف فدخلوا عليه فعرفهم وهم له منكرون﴾ [يُوسُف: 58]

Ba Sein
၅၈။ ထို့နောက်ယူစွတ်(ဖ်)၏ နောင်တော်များသည် တမန်တော်ယူစွတ်(ဖ်)ထံ ဝင်ရောက်ကြ၏။ တမန်တော်သည် သူတို့ကို မှတ်မိ၏။ သို့သော်သူတို့သည် သူ့ကို မမှတ်မိချေ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့နောက် ယူဆွဖ်၏ နောင်တော်တို့လည်း (အီဂျစ်သို့)လာခဲ့ကြပြီး၊ ယင်းယူဆွဖ်၏ထံ ဝင်ရောက်ခဲ့ကြလေသည်။ ထိုအခါ ယင်းယူဆွဖ်သည် ၎င်းတို့အား မှတ်မိခဲ့လေသည်။ သို့ရာတွင် ယင်းတို့မူကား ထိုယူဆွဖ်အား မမှတ်မိကြပေ။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် ယူစွဖ်၏အစ်ကိုများသည် (အီဂျစ်သို့)‌ရောက်လာခဲ့ကြပြီး ၎င်း၏ထံသို့ ဝင်‌ရောက်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် ၎င်းအား မမှတ်မိကြဘဲလျက်* ၎င်းကမူ သူတို့အား မှတ်မိခဲ့သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek