×

သူတို့၏ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို အရှင့်ထံအပ်နှံ၍ နာခံလိုက်နာလိုသောဆန္ဒဖြင့် သက်ဝင်ယုံကြည်ပြီး ထိုယုံ ကြည်မှုသစ္စာတရား၌ပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား သတိရ တသ၍ ဖွင့်ဟနိုင်သောအရာ ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ်အာန်ဖြင့်သာ သူတို့၏စိတ်နှလုံးများ၌ 13:28 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:28) ayat 28 in Burmese

13:28 Surah Ar-Ra‘d ayat 28 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 28 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَطۡمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكۡرِ ٱللَّهِۗ أَلَا بِذِكۡرِ ٱللَّهِ تَطۡمَئِنُّ ٱلۡقُلُوبُ ﴾
[الرَّعد: 28]

သူတို့၏ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို အရှင့်ထံအပ်နှံ၍ နာခံလိုက်နာလိုသောဆန္ဒဖြင့် သက်ဝင်ယုံကြည်ပြီး ထိုယုံ ကြည်မှုသစ္စာတရား၌ပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား သတိရ တသ၍ ဖွင့်ဟနိုင်သောအရာ ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ်အာန်ဖြင့်သာ သူတို့၏စိတ်နှလုံးများ၌ တည်ငြမ်အေးချမ်းမှုခံစားကြ၏။ နှလုံးသွင်းမှတ်ယူကြလော့။ အလ္လာဟ်အ ရှင်မြတ်အား သတိရ တသ၍ ဖွင့်ဟခြင်း၌သာ စိတ်နှလုံးများကို တည်ငြိမ်အေး ချမ်းစေမည် ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب, باللغة البورمية

﴿الذين آمنوا وتطمئن قلوبهم بذكر الله ألا بذكر الله تطمئن القلوب﴾ [الرَّعد: 28]

Ba Sein
၂၈။ ထိုသို့မျက်နှာမူသူတို့သည် ယုံကြည်ကြ၏။ သူတို့၏ စိတ်နှလုံးတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အောက်မေ့ တသခြင်း၌ ငြိမ်းချမ်းသာယာမှုကို တွေ့ကြ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အကြင်သူတို့သည် သက်ဝင်ယုံကြည်ခဲ့ကြကုန်၏။ ၎င်းပြင် ထိုသူတို့၏ စိတ်နှလုံးများသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အောက်မေ့တသခြင်းဖြင့် ငြိမ်းအေးကြည်နူး၍ သွားလေသည်။ ကောင်းစွာမှတ်ယူကြလေကုန်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား အောက်မေ့တသခြင်းဖြင့် စိတ်နှလုံးများသည် ငြိမ်းအေးကြည်နူး၍ သွားသည်ချည်းသာတည်း။
Hashim Tin Myint
ထိုသူများသည် အကြင်သူများပင် ဖြစ်ကြသည်။ သူတို့သည် အီမာန်ယုံကြည်ခဲ့ကြသည်။ ၎င်း‌နောက် သူတို့၏စိတ်နှလုံးများသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား သတိရတသခြင်းနှင့် တည်ငြိမ်‌အေးချမ်းသွားကြသည်။ သတိပြုကြပါ၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ‌အောက်‌မေ့တသခြင်းဖြင့် စိတ်နှလုံးများသည် တည်ငြိမ်‌အေးချမ်းသွားသည်သာ ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek