×

ထို့ပြင် မယုံကြည် အမှန်တရားကိုသွေဖည်ငြင်းပယ်သူတိုက သူ့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်၏ထံတော်မှ သူတို့၏စိတ်အလိုရမ္မက်က အလိုရှိသည့် အံ့ဖွယ် အာ ယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်တစ်ခုကို သူ့အပေါ်တွင် 13:27 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:27) ayat 27 in Burmese

13:27 Surah Ar-Ra‘d ayat 27 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 27 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۚ قُلۡ إِنَّ ٱللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَنۡ أَنَابَ ﴾
[الرَّعد: 27]

ထို့ပြင် မယုံကြည် အမှန်တရားကိုသွေဖည်ငြင်းပယ်သူတိုက သူ့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်၏ထံတော်မှ သူတို့၏စိတ်အလိုရမ္မက်က အလိုရှိသည့် အံ့ဖွယ် အာ ယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်တစ်ခုကို သူ့အပေါ်တွင် အဘယ်ကြောင့် ချမှတ်ပေးအပ်စေတော် မမူသနည်း။ ဟု ပြောဆိုမေးမြန်းကြ၏။ ဧကန်ပင်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင့်ဆန္ဒတော်၏စည်းမျဉ်းတော်နှင့်အညီ အလိုရှိတော်မူသော သူတို့အား လမ်းမှားအတိုင်း လျှောက်ကြရန် ခွင့်ပြုတော်မူပြီး အရှင့်ဘက်သို့ မျက်နှာမူရှေ့ရှူ၍ ဦးတည်လှည့်သူတို့အား တရားလမ်းမှန်ကို ညွှန်ပြတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويقول الذين كفروا لولا أنـزل عليه آية من ربه قل إن الله, باللغة البورمية

﴿ويقول الذين كفروا لولا أنـزل عليه آية من ربه قل إن الله﴾ [الرَّعد: 27]

Ba Sein
၂၇။ မယုံကြည်သူတို့က ရှင်မိုဟမ္မဒ်ထံသို့ သူ၏ အရှင်သခင်အထံတော်မှ သက်သေသာဓကတော်တပါးသို့ ချပေး သနားတော်မူပါလျှင် တော်လေစွဟု ဆိုကြ၏။ တမန်တော်ဟောကြားလော့။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလို တော်ရှိသူတို့ကို လမ်းမှန်လိုက်ရောက်စေတော်မူ၏။ အရှင်မြတ်အထံတော်သို့ မျက်နှာမူသူတို့ကို လမ်းညွှန်တော် မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့ပြင် မယုံမကြည် သွေဖည်ငြင်းပယ်ကြကုန်သောသူတို့က ၎င်း၏အပေါ်၌ ၎င်းအားမွေးမြူဖန်ဆင်း တော်မူသောအရှင်မြတ်အထံတော်မှ တန်ခိုးပြာဋိဟာ တစ်ရပ်ရပ်သည် အဘယ့်ကြောင့် ချပေးခြင်းကို မခံခဲ့ရပါသနည်းဟု ပြောဆိုကြကုန်၏။ (အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် (၎င်းတို့အားဤသို့)ပြောဆိုဖြေကြားပါလေ။ (အချင်းတို့)ဧကန်မလွဲအလ္လာဟ် အရှင်မြတ်သည် မိမိအလိုရှိတော်မူသော သူတို့အားလမ်းမှား၌ပင် ရှိစေတော်မူ၏။ သို့ရာတွင် ထိုအရှင်မြတ်သည်မိမိဘက်သို့ ပြန်လှည့်သောသူတို့ ကိုမူကား တရားလမ်းမှန်ကိုပြသတော်မူပေသတည်း၊
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ငြင်းပယ်သူများက ၎င်း(တမန်‌တော်)အ‌ပေါ်တွင် ၎င်း(တမန်‌တော်)အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်ထံ‌တော်မှ တန်ခိုး‌တော်တစ်စုံတစ်ခု အဘယ့်‌ကြောင့် ချ‌ပေးခြင်းမခံရသနည်းဟု ‌ပြောဆိုကြသည်။ (အို- တမန်‌တော်)အသင် ‌ပြောလိုက်ပါ- အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရှင်မြတ်အလိုရှိ‌သောသူကို လမ်းမှား၌ပင် ထား‌တော်မူသည်။ ၎င်း‌နောက် အရှင်မြတ်သည် အရှင်မြတ်ဘက်သို့ ပြန်လှည့်သူများကို တရားလမ်းမှန်ပြသ‌ပေး‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek