×

(ထိုသို့ အပြစ်ပေးတော်မူခြင်းမှာ) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော် မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့်စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော် 14:51 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ibrahim ⮕ (14:51) ayat 51 in Burmese

14:51 Surah Ibrahim ayat 51 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ibrahim ayat 51 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[إبراهِيم: 51]

(ထိုသို့ အပြစ်ပေးတော်မူခြင်းမှာ) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော် မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့်စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော် အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် စိတ်အလိုဆန္ဒအတိုင်းဖြစ်စေ၊ ရှာဖွေသုံးစွဲနိုင်ရန် အသုံးချနိုင်သော စိတ်ဝိဉာဉ်) တိုင်း အား ယင်းကိုအသုံးချ၍ ကျင့်ကြံရှာဖွေဆည်းပူးသုံးစွဲခဲ့သမျှနှင့်အညီ အ ကျိုးဆက်အဖြစ် (အစားပေးရန်) ပေးဆပ်စေတော်မူရန် အတွက်သာ ဖြစ်ပေ၏။ ဧကန်ပင်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် စစ်ဆေးစိစစ်တော်မူ၍ လျင်မြန်စွာ စာရင်းရှင်းတော်မူသောအရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليجزي الله كل نفس ما كسبت إن الله سريع الحساب, باللغة البورمية

﴿ليجزي الله كل نفس ما كسبت إن الله سريع الحساب﴾ [إبراهِيم: 51]

Ba Sein
၅၁။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ဝိညာဉ်တစ်ခုစီအား မိမိပြုကျင့်ဆည်းပူးခဲ့သောအမှု၏ အကျိုးအပြစ်ကို ပြန်ဆပ်တော် မူရန် ယင်းကဲ့သို့လူသားတို့ကို စုဝေးစေတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(ဤသည်တို့ကား) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်လူတိုင်းလူတိုင်းအား ၎င်းတို့ရှာဖွေ ဆည်းပူးခဲ့ကြ သည်များနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အစားပေးတော်မူရန် ဖြစ်ပေသည်။ ဧကန်အမှန်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် လျင်မြန်စွာ စစ်ဆေးတော်မူသည့်အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် လူတိုင်းအား သူတို့ရှာ‌ဖွေဆည်းပူးခဲ့ကြသည်များနှင့်ပတ်သက်၍ အစား‌ပေး‌တော်မူရန် (ဤသို့ ပြုလုပ်ခြင်း)ဖြစ်သည်။ အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလွန်လျင်မြန်စွာ စစ်‌ဆေး‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek