×

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့ (၏ ယုံကြည်မှုခိုင်မြဲစေပြီး အရှင့်လမ်းစဉ်တော်၌ စွဲမြဲစွာရပ်တည်စေလျှက် ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ်အာန်) အား ကြံ့ခိုင်မြဲမြံစွာဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ထားစေတော်မူရန်အလို့ငှာ 16:102 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nahl ⮕ (16:102) ayat 102 in Burmese

16:102 Surah An-Nahl ayat 102 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nahl ayat 102 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ ﴾
[النَّحل: 102]

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့ (၏ ယုံကြည်မှုခိုင်မြဲစေပြီး အရှင့်လမ်းစဉ်တော်၌ စွဲမြဲစွာရပ်တည်စေလျှက် ကျမ်းတော်မြတ်ကုရ်အာန်) အား ကြံ့ခိုင်မြဲမြံစွာဖြင့် ဆုပ်ကိုင်ထားစေတော်မူရန်အလို့ငှာ အသင့်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်၏ထံတော်မှ မြင့်မြတ်သော ရူဟ်ဝိညာဉ် တော် (ကောင်းကင်တမန်ဂျစ်ဗ်ရီလ်) သည် ထိုကျမ်းတော်ကို အမှန်တရားသစ္စာနှင့်အတူ ထုတ်ပြန်ချမှတ်ပေးအပ်ပြီး (ယင်းကျမ်းတော်သည် ကိုယ်စိတ်နှလုံးကို အရှင့်ထံအပ်နှံ၍ ဖြောင့်မတ်စွာ ပြုမူကျင့်ကြံလျှက် ငြိမ်းချမ်းရေးလိုလာသော) မွတ်စလင်များအတွက် လမ်းညွှန်တော်နှင့်ဝမ်းမြောက်ဝမ်း သာဖွယ်ရာ သတင်းလည်း ဖြစ်၏။"" ဟု ဟောပြောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى, باللغة البورمية

﴿قل نـزله روح القدس من ربك بالحق ليثبت الذين آمنوا وهدى وبشرى﴾ [النَّحل: 102]

Ba Sein
၁ဝ၂။ တမန်တော်ဟောကြားလော့။ ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်သည် ယုံကြည်သူတို့၏ ယုံကြည်မှုကို ခိုင်ခန့်တည်မြဲစေဖို့ ရာသော်လည်းကောင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ကျိုးနွံနာခံသောသူတို့အဖို့အရာ လမ်းညွှန်တော်ကြီးနှင့် သတင်းကောင်းမင်္ဂလာကြီးအဖြစ်ဖြင့်သော်လည်းကောင်း၊ ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို ကောင်းကင်တမန် မင်းကြီးသည် သင်၏ ကျေးဇူးတော်သခင်ထံမှ ယူဆောင်လာ၍ သင့်အား ပေး၏။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် (၎င်းတို့အားဤသို့)ပြောဆို ဖြေကြားပါလေ။ ထိုအာယတ်တော်ကို ရူဟုလ်ကုဒွတ်စ် (ကောင်းကင်တမန်ဂျစ်ဗ်ရီလ်)သည် အသင့်အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင် မြတ်အထံတော်မှ မုအ်မင်န်သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့အား တည်တံ့မြဲမြံစေခြင်း ငှာလည်းကောင်း၊ (မုစ်လင်မ်) အမိန့်တော်ကို လိုက်နာသူတို့အဖို့ တရားလမ်းညွှန် အဖြစ်လည်းကောင်း၊ သတင်းကောင်းအဖြစ်လည်းကောင်း၊ (တိကျ)မှန်ကန်စွာချပေးခဲ့လေသတည်း။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင်‌ပြောလိုက်ပါ- ထိုအာယသ်‌တော်ကို ရှုဟွလ်ကုဒုစ်(‌ကောင်းကင်တမန် ဂျိဗ်ရီလ်)က အသင်၏ထံသို့ ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်ထံ‌တော်မှ ယုံကြည်သူများအား တည်တံ့ခိုင်မြဲ‌စေရန်၊ မွတ်စ်လင်မ်များအတွက် လမ်းမှန်ညွှန်ကြားပြသချက်အဖြစ်နှင့် သတင်း‌ကောင်းအဖြစ် မှန်ကန်စွာ ချ‌ပေး‌တော်မူခဲ့သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek