×

သို့ဖြစ်ပေရာ (အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် (ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်စွာပြုမူကျင့်ကြံ၍ ပြုပြင်နိုင် ရန်အလို့ငှာ) ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို ရွတ်ဖတ်သရဇ္ဈာယ်သောအခါ (အရှင့်ကရုဏာတော်မှ) နှင်ထုတ်ခြင်း ခံရသောအပယ်ခံ 16:98 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nahl ⮕ (16:98) ayat 98 in Burmese

16:98 Surah An-Nahl ayat 98 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nahl ayat 98 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ ﴾
[النَّحل: 98]

သို့ဖြစ်ပေရာ (အို၊ ရစူလ်တမန်တော်) အသင်သည် (ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်စွာပြုမူကျင့်ကြံ၍ ပြုပြင်နိုင် ရန်အလို့ငှာ) ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို ရွတ်ဖတ်သရဇ္ဈာယ်သောအခါ (အရှင့်ကရုဏာတော်မှ) နှင်ထုတ်ခြင်း ခံရသောအပယ်ခံ စေတန်မကောင်းဆိုးဝါး (၏မကောင်းသောအကြံဉာဏ်နှင့်နှောင့်ယှက်မှုများ) မှ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံ (အကာအကွယ်ရရန်) ခိုလှုံခွင့်တောင်းခံလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم, باللغة البورمية

﴿فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم﴾ [النَّحل: 98]

Ba Sein
၉၈။ သင်သည် ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို ရွတ်ဖတ်သောအခါ နှင်ထုတ်ခံရသောရှိုင်တန်မာရ်နတ်ထံမှ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်၌ ခိုလှုံလော့။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ (အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည်ကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်ကို ရွတ်ဖတ် သရဇ္ဈာယ်သောအခါနှင်ထုတ်ခြင်းခံရသော ရှိုင်တွာန်မိစ္ဆာကောင် (၏နှောင့်ယှက်မှု)မှ (လွတ်ကင်းနိုင်ရန်)အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အကာအကွယ်ကို ယူပါလေ။
Hashim Tin Myint
သို့ဖြစ်ရာ အသင်သည် ကုရ်အာန်ကျမ်း‌တော်မြတ်ကို ရွတ်ဖတ်‌သောအခါ နှင်ထုတ်ခြင်းခံရ‌သော ရှိုင်သွာန်(၏ အ‌နှောင့်အယှက်)မှ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံ‌တော်၌ ခိုလှုံပါ။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek