×

အို၊ ကျွန်ုပ်၏ခမည်းတော်၊ ဧကန်ပင် (အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တမှဖြစ်သော) အသင့်ထံ မရောက်ခဲ့သည့် အသိပညာ (သွန်သင်ချက်အမိန့်တော်) သည်ကား ကျွန်ုပ်ထံ ရောက်လာခဲ့ပြီးဖြစ်ရာ အသင် 19:43 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Maryam ⮕ (19:43) ayat 43 in Burmese

19:43 Surah Maryam ayat 43 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Maryam ayat 43 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿يَٰٓأَبَتِ إِنِّي قَدۡ جَآءَنِي مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَمۡ يَأۡتِكَ فَٱتَّبِعۡنِيٓ أَهۡدِكَ صِرَٰطٗا سَوِيّٗا ﴾
[مَريَم: 43]

အို၊ ကျွန်ုပ်၏ခမည်းတော်၊ ဧကန်ပင် (အရှင့်ဉာဏ်တော်အနန္တမှဖြစ်သော) အသင့်ထံ မရောက်ခဲ့သည့် အသိပညာ (သွန်သင်ချက်အမိန့်တော်) သည်ကား ကျွန်ုပ်ထံ ရောက်လာခဲ့ပြီးဖြစ်ရာ အသင် (ဖခမည်းတော်) အား ဖြောင့်မတ်တည်ကြည်သော လမ်းစဉ်အတိုင်း တရားလမ်းမှန်ညွှန်ပြနိုင်ရန် ကျွန်ုပ်၏နောက်သို့ လိုက်ပါလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا, باللغة البورمية

﴿ياأبت إني قد جاءني من العلم ما لم يأتك فاتبعني أهدك صراطا﴾ [مَريَم: 43]

Ba Sein
၄၃။ အို-မွေးသဖခင်၊ ဖခင်ထံသို့ မကျရောက်လာသောပညာအလင်းရောင်သည် အကျွနု်ပ်ထံသို့ ကျရောက်လာပြီ၊ ထို့ကြောင့်အကျွနု်ပ်နောက်သို့ လိုက်ပါလော့၊ အကျွနု်ပ်သည် ဖခင်အား လမ်းမှန်သို့ ညွှန်ပါမည်။
Ghazi Mohammad Hashim
အို-ကျွန်ုပ်၏ဖခင်၊ အသင်(ဖခင်)၏ထံသို့ မရောက်ခဲ့သော အသိပညာ(ဝဟီအမိန့်တော်)ကား ဧကန်မလွဲကျွန်ုပ်ထံရောက်လာခဲ့ပြီဖြစ်ပါ၍ အသင်(ဖခင်)သည် ကျွန်ုပ်၏နောက်သို့လိုက်ခဲ့ပါ။ ကျွန်ုပ်သည် အသင်(ဖခင်)အား ဖြောင့်မတ်သောတရားလမ်း မှန်ကို ပြသပါမည်။
Hashim Tin Myint
အို- ကျွန်ုပ်၏ဖခင်၊ အသင့်ထံသို့ မ‌ရောက်ခဲ့‌သော အသိပညာ(အရှင်မြတ်၏အမိန့်‌တော်)သည်* အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်ထံသို့‌ရောက်ခဲ့သည့်အတွက် အသင်သည် ကျွန်ုပ်၏‌နောက်သို့ လိုက်ပါ၊ ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား ‌ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်‌သော တရားလမ်းမှန်ကို ပြသပါမည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek