Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 206 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ﴾
[البَقَرَة: 206]
﴿وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد﴾ [البَقَرَة: 206]
Ba Sein ၂ဝ၆။ တဖန်ထိုသူအား သင်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ အမှုတော်ကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ နှစ်သက် တော်မူခြင်းကို ရှားမီးသူလည်းရှိ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိမိကျေးတော်မျိုး၊ ကျွန်တော်မျိုး တို့ကို သနားကြင်နာတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုမှတစ်ပါးတုံ မည်သည့်အခါမဆို (မုစ်လင်မ် တစ်ဦးက) ထို(မုနာဖစ်က်)ကို အသင်သည် အလ္လာဟ် အရှင် မြတ်အား ကြောက်ရွံ့ပါလေဟု ပြောဆိုသည်ရှိသော် ထိုသူ့အား(ထိုသူ၏) ဂုဏ်မာနသည် မကောင်းမှုဒုစရိုက်ဖက်သို့ ဆွဲဆောင် သွားလေ၏။ သို့ဖြစ်ရာ ထိုသူအဘို့ ဂျဟန္နမ် ငရဲသည် လုံလောက်၏။ အမှန်သော်ကား (ဂျဟန္နမ် ငရဲသည်) အလွန်ဆိုး ရွားလှသောနေရာ ဌာနဖြစ်ပေသည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ထိုသူကို အသင်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ကြောက်ပါဟု ပြောခံခဲ့ရသည့်အခါ (သူ၏)ဂုဏ်သိက္ခာသည် သူ့အား မကောင်းမှုဘက်သို့ ဆွဲဆောင်သွားခဲ့သည်။ သို့ဖြစ်ရာ ထိုသူအတွက် ဂျဟန္နမ်ငရဲဘုံသည် လုံလောက်သည်။ ၎င်းပြင် အမှန်စင်စစ် ငရဲဘုံသည် အဘယ်မျှ ဆိုးဝါးလိုက်သည့်နေရာဌာန ဖြစ်လိုက်သနည်း။ |