×

အကယ်၍ ငါအရှင်မြတ်သည် အရှင့်ဆန္ဒတော်၏စည်းမျဉ်းတော်နှင့်အညီ အလိုရှိတော်မူလျှင် မိုးကောင်းကင်မှ သက်သေလက္ခဏာတော် တစ်ပါးအား သူတို့အပေါ် ချပေးတော်မူ၍ (ထိုသို့ချပေး သောကြောင့်) သူတို့၏ 26:4 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:4) ayat 4 in Burmese

26:4 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 4 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ ﴾
[الشعراء: 4]

အကယ်၍ ငါအရှင်မြတ်သည် အရှင့်ဆန္ဒတော်၏စည်းမျဉ်းတော်နှင့်အညီ အလိုရှိတော်မူလျှင် မိုးကောင်းကင်မှ သက်သေလက္ခဏာတော် တစ်ပါးအား သူတို့အပေါ် ချပေးတော်မူ၍ (ထိုသို့ချပေး သောကြောင့်) သူတို့၏ လည်တိုင်များသည် ယင်းသက်သေလက္ခဏာ၏ရှေ့မှောက်ဝယ် ရိုကျိုးနှိမ့်ချစွာဖြင့် (အတင်းအကျပ်) ကိုင်းညွှတ် စေတော်မူနိုင်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين, باللغة البورمية

﴿إن نشأ ننـزل عليهم من السماء آية فظلت أعناقهم لها خاضعين﴾ [الشعراء: 4]

Ba Sein
၄။ ငါအလိုတော်ရှိလျှင် အထက်ကောင်းကင်ဘုံမှ တစ်ခုတစ်ခုသောနိမိတ်လက္ခဏာအ့ံဖွယ်တော်ကို ၎င်းတို့အပေါ်သို့ ချပေးတော်မူလတ့ံ၊ ထိုအခါသူတို့၏ လည်ကုတ်များသည် ထိုနိမိတ်လက္ခဏာတော်ရှေ့မှောက်၌ ကိုင်းညွတ်လျက် နေကြလတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
အကယ်၍သာ ငါအရှင်မြတ်သည် အလိုရှိတော်မူပါလျှင် မိုးကောင်းကင်မှ သက်သေလက္ခဏာတော် တစ်ပါးကို ၎င်းတို့အပေါ်၌ ချပေးတော်မူမည်။ ထိုအခါ ၎င်းတို့၏ လည်တိုင်များသည် ယင်းသက်သေလက္ခဏာ၏ ရှေ့မှောက်ဝယ် ကိုင်းညွှတ်ရိုကျိုး လာကြပေမည်။
Hashim Tin Myint
အကယ်၍ ငါအရှင်မြတ်သည် အလိုရှိ‌တော်မူလျှင် မိုး‌ကောင်းကင်မှ သက်‌သေသာဓကတစ်ခုကို သူတို့အ‌ပေါ်တွင် ချ‌ပေးလိုက်‌တော်မူမည်ဖြစ်သည်။ ထို့‌နောက် သူတို့၏လည်တိုင်များသည် ထိုသက်‌သေသာဓက၏‌ရှေ့၌ ယိမ်းညွတ်လာကြမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek