×

တမန်တော်စုလိုင်မာန်က “အသင်သည် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်စွာ လျှောက်ထားသလော။ သို့တည်းမဟုတ် အသင်သည် မုသာဝါဒီတို့အနက် ပါဝင်လေသလောသည်ကို ယခုပင် ကျွန်ုပ်ရှုမြင် သုံးသပ်ကြမည်။” ဟု 27:27 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Naml ⮕ (27:27) ayat 27 in Burmese

27:27 Surah An-Naml ayat 27 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Naml ayat 27 - النَّمل - Page - Juz 19

﴿۞ قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[النَّمل: 27]

တမန်တော်စုလိုင်မာန်က “အသင်သည် ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်စွာ လျှောက်ထားသလော။ သို့တည်းမဟုတ် အသင်သည် မုသာဝါဒီတို့အနက် ပါဝင်လေသလောသည်ကို ယခုပင် ကျွန်ုပ်ရှုမြင် သုံးသပ်ကြမည်။” ဟု ဖြေဆိုခဲ့၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال سننظر أصدقت أم كنت من الكاذبين, باللغة البورمية

﴿قال سننظر أصدقت أم كنت من الكاذبين﴾ [النَّمل: 27]

Ba Sein
၂၇။ ထိုအခါတမန်တော်စိုလိုင်မာန်က သင်သည် အကျွနု်ပ်အား အမှန်စကားကို တင်လျှောက်သည်၊ သို့မဟုတ် မုသားစကားကို တင်လျှောက်သည်ကို သိကြရလတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုစုလိုင်မာန်က ပြောကြားခဲ့လေ၏။ အသင်သည် မှန်ကန်စွာ လျှောက်ထားခဲ့လေသလော။ သို့တည်းမဟုတ် အသင်သည် မုသာဝါဒီတို့အနက် ပါဝင်လေသလောဟု ယခုပင် ငါရှုမည်။
Hashim Tin Myint
၎င်း(တမန်‌တော်စုလိုင်မာန်)က‌ပြောသည်- အသင်သည် အမှန်‌ပြောခဲ့‌လေသ‌လော၊ သို့မဟုတ် လိမ်‌ပြောခဲ့သ‌လောဆိုသည်ကို ငါကြည့်မည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek