×

(ဗဒရ်စစ်ပွဲ၌) မျက်နှာချင်းဆိုင်ရင်ဆိုင်တိုက်ခိုက်ရာတွင် ပါဝင်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသော အုပ်စုနှစ်စုအနက်မှ တစ်စုသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏လမ်းတော်၌ (အရှင့်ကျေနပ်နှစ်မြို့နှင့်အမှန်တရားအတွက်) တိုက်ခိုက်သော ယုံကြည်သူတို့၏အုပ်စုဖြစ်ပြီး ကျန်အုပ်စုတစ်စုမှာမူ မယုံကြည်သူ (အမှန်တရားကို 3:13 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:13) ayat 13 in Burmese

3:13 Surah al-‘Imran ayat 13 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 13 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قَدۡ كَانَ لَكُمۡ ءَايَةٞ فِي فِئَتَيۡنِ ٱلۡتَقَتَاۖ فِئَةٞ تُقَٰتِلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَأُخۡرَىٰ كَافِرَةٞ يَرَوۡنَهُم مِّثۡلَيۡهِمۡ رَأۡيَ ٱلۡعَيۡنِۚ وَٱللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصۡرِهِۦ مَن يَشَآءُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 13]

(ဗဒရ်စစ်ပွဲ၌) မျက်နှာချင်းဆိုင်ရင်ဆိုင်တိုက်ခိုက်ရာတွင် ပါဝင်တိုက်ခိုက်ခဲ့ကြသော အုပ်စုနှစ်စုအနက်မှ တစ်စုသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏လမ်းတော်၌ (အရှင့်ကျေနပ်နှစ်မြို့နှင့်အမှန်တရားအတွက်) တိုက်ခိုက်သော ယုံကြည်သူတို့၏အုပ်စုဖြစ်ပြီး ကျန်အုပ်စုတစ်စုမှာမူ မယုံကြည်သူ (အမှန်တရားကို ငြင်းဆန်သူ) တို့၏အုပ်စု ဖြစ်ရာ (ယုံကြည်သူအုပ်စုထက်နှစ်ဆပိုမျာသော်လည်း သူတို့၏အမြင်၌ ယုံကြည်သူများမှာ) သူတို့ထက်နှစ်ဆ ပိုနေသည်ကို မျက်ဝါးထင်ထင်မြင်ခဲ့ရခြင်းမှာ အမှန်ပင် သင်တို့အတွက် အရှင့်သက်သေလက္ခဏာတော် (နှင့်သင်ခန်းစာ) ပင် ဖြစ်၏။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (အရှင့်ဆန္ဒတော်၏စည်းမျဉ်းတော်နှင့်အညီ) အလိုရှိတော်မူသောသူတို့အား (အရှင့်ကူအညီစောင်မမှုဖြင့် အောင်မြင်မှုရရန် အားဖြည့်ခိုင်မာစေတော်မူ၍) အားပေးထောက်ခံတော်မူ၏။ မုချဧကန်၊ ထိုအဖြစ်အပျက်၌ အတွေးအခေါ်ဖြင့် ချင့်ချိန်တွေးမြင်နိုင်စွမ်းရှိသော ပညာရှင်တို့အတွက်လည်း သင်ခန်းစာတစ်ရပ် ရှိနေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله, باللغة البورمية

﴿قد كان لكم آية في فئتين التقتا فئة تقاتل في سبيل الله﴾ [آل عِمران: 13]

❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek