×

“အို၊ ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်အပေါင်းတို့၊ (သင်တို့အား ဂျူးနှင့်ခရစ်ယာန်တို့က သင်တို့၏ကျမ်းအဖြစ် ယုံကြည်ထားကြသော) တောင်ရတ်နှင့်အိန်ဂျီးလ်ကျမ်းတို့ကို တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်၏နောက်ပိုင်းကာလ၌သာ ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူခဲ့ခြင်းဖြစ်သော်လည်း သင်တို့က (တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်ကို ဂျူး 3:65 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah al-‘Imran ⮕ (3:65) ayat 65 in Burmese

3:65 Surah al-‘Imran ayat 65 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 65 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تُحَآجُّونَ فِيٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمَآ أُنزِلَتِ ٱلتَّوۡرَىٰةُ وَٱلۡإِنجِيلُ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِهِۦٓۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[آل عِمران: 65]

“အို၊ ကျမ်းရပုဂ္ဂိုလ်အပေါင်းတို့၊ (သင်တို့အား ဂျူးနှင့်ခရစ်ယာန်တို့က သင်တို့၏ကျမ်းအဖြစ် ယုံကြည်ထားကြသော) တောင်ရတ်နှင့်အိန်ဂျီးလ်ကျမ်းတို့ကို တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်၏နောက်ပိုင်းကာလ၌သာ ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူခဲ့ခြင်းဖြစ်သော်လည်း သင်တို့က (တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်ကို ဂျူး သို့မဟုတ် ခရစ်ယာန်ဖြစ်သည်ဟု တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်နှင့်ပတ်သက်၍) အဘယ်ကြောင့် ငြင်းခုံနေကြသနည်း။ သင်တို့မှာ စဉ်းစားဆင် ခြင်ဉာဏ် မရှိကြလေသလော။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأهل الكتاب لم تحاجون في إبراهيم وما أنـزلت التوراة والإنجيل إلا من, باللغة البورمية

﴿ياأهل الكتاب لم تحاجون في إبراهيم وما أنـزلت التوراة والإنجيل إلا من﴾ [آل عِمران: 65]

Ba Sein
၆၅။ အို...ရှေးကျမ်းတော်ရရှိသူတို့ တောင်ရတ်ကျမ်းတော်၊ အင်ဂျီလ်ကျမ်းတော်တို့ကို တမန်တော် အီဗရာဟီမ်၏လက်ထက်တော်အတွင်း ချပေးတော်မမူငြားသော်လည်း သင်တို့သည် ထိုတမန်တော်အကြောင်းကို အဘယ်ကြောင့် အငြင်းအခုံပြုလုပ်မည်နည်း။ သင်တို့၌ အသိဉာဏ် မရှိသလော။
Ghazi Mohammad Hashim
အို-ရှေးအထက် ကျမ်းဂန်များကို ရရှိသူအပေါင်းတို့၊ အသင်တို့သည် တမန်တော် အစ်ဗ်ရာဟီမ် နှင့်ပတ်သက်၍ (ထိုတမန်တော်သည်ယဟူဒီဖြစ်သည်ဟူ၍လည်းကောင်း၊ ခရစ်ယာန်ဖြစ်သည်ဟူ၍လည်းကောင်း) အဘယ်ကြောင့် အချေအတင် ပြောဆိုငြင်းခုံကြသနည်း။ အမှန်စင်စစ်တောင်ရာတ် နှင့် အီန်ဂျီလ် ကျမ်းများသည် ထိုတမန်တော်အစ်ဗ်ရာဟီမ်၏နောက် (အတန်ကြာမှပင်) ကျရောက်လာသောကျမ်းဂန်များဖြစ်၏။ (ယဟူဒီနှင့်ခရစ်ယာန်ဘာသာ အယူဝါဒများသည် ထိုကျမ်းဂန်များကျရောက်ပြီးနောက်တွင်မှဖြစ်ပေါ်လာသောဘာသာ အယူဝါဒများသာ ဖြစ်ပေရာ တမန်တော် အစ်ဗ်ရာဟီမ်သည် အဘယ်သို့လျှင် ယဟူဒီ၊ သို့မဟုတ်ခရစ်ယာန်ဘာသာဝင် ဖြစ်နိုင်အံ့နည်း၊ ဤမျှ ထင်ရှားသောစကားကိုပင်) အသင်တို့ မသိမမြင် မဆင်ခြင်ကြပါသလော။
Hashim Tin Myint
အို- ကျမ်းရသူအ‌ပေါင်းတို့၊ ‌သောင်ရာသ်နှင့် အင်ဂျီလ်ကျမ်းများသည် (တမန်‌တော်)အိဗ်ရာဟီမ်၏‌နောက်မှ ကျလာ‌သောကျမ်းများဖြစ်ပါလျက်နှင့်* အသင်တို့သည် (တမန်‌တော်)အိဗ်ရာဟီမ်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ (၎င်းသည် ယဟူဒီဖြစ်သည်၊ နတ်စ်ွရာနီဖြစ်သည်ဟု) အဘယ့်‌ကြောင့် ‌ပြောဆိုငြင်းခုံကြသနည်း။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် (ဤမျှပင်) မသိနားမလည်ကြ‌လေသ‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek