×

(ထိုသို့ အခြားသက်ရှိသက်မဲ့တို့အား ကိုးကွယ်ရာအဖြစ် အယူထားခြင်းသည်) သူတို့သည် ငါအရှင် မြတ်က ချီးမြှင့်ပေးအပ်တော်မူသော (အသက်ရှင် ရပ်တည်ရေးဆိုင်ရာ ရိက္ခာအထောက်အပံ့များ မည်သို့ 30:34 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ar-Rum ⮕ (30:34) ayat 34 in Burmese

30:34 Surah Ar-Rum ayat 34 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ar-Rum ayat 34 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡۚ فَتَمَتَّعُواْ فَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﴾
[الرُّوم: 34]

(ထိုသို့ အခြားသက်ရှိသက်မဲ့တို့အား ကိုးကွယ်ရာအဖြစ် အယူထားခြင်းသည်) သူတို့သည် ငါအရှင် မြတ်က ချီးမြှင့်ပေးအပ်တော်မူသော (အသက်ရှင် ရပ်တည်ရေးဆိုင်ရာ ရိက္ခာအထောက်အပံ့များ မည်သို့ ဖြစ် ပေါ်လာကို မတွေးတောမဆင်ခြင်ဘဲ ထို) ကျေးဇူးတော်များနှင့်စပ်လျဉ်း၍ (ယင်းတို့အား အရှင်မြတ်က ဖြစ်တည်စေတော်မူခြင်းကို ငြင်းပယ်လျက်) ကျေးဇူးကန်းကြရန်၊ လောကီရပိုင်ခွင့်နှင့်ခံစားမှုများဖြင့်သာ ခေတ္တ ပျော်မြူးနိုင်ရန်အတွက်သာ ဖြစ်ကြောင်းကို မကြာမီပင် သင်တို့သည် သိလာကြလိမ့်မည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون, باللغة البورمية

﴿ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون﴾ [الرُّوم: 34]

Ba Sein
၃၄။ ငါပေးသနားတော်မူသောကျေးဇူးတော်ကို မယုံကြည်ဖို့ရာ ထိုသို့ပြုမူကြ၏၊ ဤကျေးဇူးကန်းသူတို့အား သင်တို့ သည် လောကီစည်းစိမ်ကို ခေတ္တခဏခံစားကြလော့၊ သို့သော်သင်တို့သည် သိကြရလတ့ံဟု ဗျာဒိတ်စကား မိန့်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းတို့သည် ငါအရှင်မြတ် ၎င်းတို့အား ချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူခဲ့သော ကျေးဇူးတော်များကို ငြင်းပယ် ကျေးဇူးကန်းကြအံ့သောငှာ (တွဲဖက်ကိုးကွယ်မှုကိုပြုကြကုန်၏)။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်တို့သည် (အခိုက်အတန့်အားဖြင့်) အကျိုးကျေးဇူး ခံစားကြလေကုန်။ ထို့နောက် မကြာမြင့်မီပင် အသင်တို့သည် သိရှိကြရပေမည်။
Hashim Tin Myint
သူတို့သည် ငါအရှင်မြတ်က သူတို့အား ‌ပေးသနား‌တော်မူခဲ့‌သော ‌ကျေးဇူး‌တော်များအား ငြင်းပယ်ကြရန်အတွက် (တွဲဖက်ကိုးကွယ်ကြသည်)။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် (‌ခေတ္တ)အကျိုး‌ကျေးဇူးခံစားကြပါ။ ထို့ပြင် မကြာမီ၌ပင် အသင်တို့သည် သိရှိကြရမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek