Quran with Burmese translation - Surah Al-Ahzab ayat 7 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِنَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ مِيثَٰقَهُمۡ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٖ وَإِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَۖ وَأَخَذۡنَا مِنۡهُم مِّيثَٰقًا غَلِيظٗا ﴾
[الأحزَاب: 7]
﴿وإذ أخذنا من النبيين ميثاقهم ومنك ومن نوح وإبراهيم وموسى وعيسى ابن﴾ [الأحزَاب: 7]
Ba Sein ၇။ အို-တမန်တော်မိုဟမ္မဒ်၊ ငါသည် တမန်တော်များထံမှ ပဋိညာဉ်ဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူရာ သင့်ထံမှလည်း ကောင်း၊ တမန်တော်နူဟိုထံမှလည်းကောင်း၊ တမန်တော်အေဗရာဟမ်ထံမှလည်းကောင်း၊ တမန်တော်မူစာထံမှ လည်းကောင်း၊ မရ်ယမ်၏သားတမန်တော်အီစာထံမှလည်းကောင်း၊ ခိုင်မာလုံလောက်သောပဋိညာဉ်ဝန်ခံချက်ကို ငါယူတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းပြင် (ပြန်လည်သတိရပါလေ၊) တစ်ရံရောအခါဝယ် ငါအရှင်မြတ်သည် နဗီတမန်တော်တို့ထံမှ ပဋိညာဉ်ဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့၏။ (ထိုတမန်တော်များတွင် အသင့်ထံမှလည်းကောင်း၊ နူဟ် ထံမှလည်းကောင်း၊ အီဗ်ရာဟီမ်၏ထံမှလည်းကောင်း၊ မူစာ ၏ထံမှလည်းကောင်း၊ မရ်ယမ်၏သားတော်အီစာ၏ထံမှလည်းကောင်း၊ (ပဋိညာဉ်ဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့၏)။ စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့ထံမှခိုင်မာသော ဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့၏။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် တစ်ခါက ငါအရှင်မြတ်သည် တမန်တော်များထံသို့ ကတိဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့သည်။ (ထိုတမန်တော်များထဲတွင်) အသင်၏ထံမှသာမက၊ (တမန်တော်များဖြစ်ကြသည့်) နူးဟ်၊ အိဗ်ရာဟီမ်၊ မူစာ၊ မရ်ယမ်၏သား အီစာတို့ထံမှလည်း (ကတိဝန်ခံချက် ယူတော်မူခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်)။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့ထံမှ ခိုင်မာသော ကတိဝန်ခံချက်ကို ယူတော်မူခဲ့သည်။ |