×

(အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အခြားသက်ရှိသက်မဲ့များအား ကိုးကွယ်ခြင်း၏အကျိုးဆက်နှင့်စပ်လျဉ်း ကြိုတင် သတိပေးပါလျက် ကျွန်ုပ်၏ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်သူတို့အနေဖြင့်) “သင်တို့သည် ထိုအရှင်မြတ်အား စွန့် လွှတ်၍ သင်တို့အလိုသည့် 39:15 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Az-Zumar ⮕ (39:15) ayat 15 in Burmese

39:15 Surah Az-Zumar ayat 15 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Az-Zumar ayat 15 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿فَٱعۡبُدُواْ مَا شِئۡتُم مِّن دُونِهِۦۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡخَٰسِرِينَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَأَهۡلِيهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ أَلَا ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡخُسۡرَانُ ٱلۡمُبِينُ ﴾
[الزُّمَر: 15]

(အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အခြားသက်ရှိသက်မဲ့များအား ကိုးကွယ်ခြင်း၏အကျိုးဆက်နှင့်စပ်လျဉ်း ကြိုတင် သတိပေးပါလျက် ကျွန်ုပ်၏ဖိတ်ခေါ်မှုကို ငြင်းပယ်သူတို့အနေဖြင့်) “သင်တို့သည် ထိုအရှင်မြတ်အား စွန့် လွှတ်၍ သင်တို့အလိုသည့် ကိုးကွယ်ရာများကို ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်နေကြသလော။ ဧကန်မလွဲ၊ သင်တို့သည် သင်တို့၏နဖ်စ် (ခေါ် မျိုးရိုးဗီဇထဲ၌ ထည့်ပေးတော်မူထားသော ဉာဉ်စဉ်စရိုက်၊ ပင်ကိုယ်အရည်အသွေး၊ စွမ်းရည်အစွမ်းအစနှင့်စိတ်ဆန္ဒများကို အရှင့်စည်းမျဉ်းတော်အတိုင်းဖြစ်စေ၊ သို့မဟုတ် စိတ်အလိုဆန္ဒအတိုင်းဖြစ်စေ၊ ရှာဖွေသုံးစွဲနိုင်ရန် အသုံးချနိုင်သော စိတ်ဝိဉာဉ်) များကို သင်တို့စိတ်ဆန္ဒအလျှောက် အသုံးချ၍ သင်တို့ကိုယ်တိုင် နှင့်သင်တို့၏မိသားစုအသိုင်းအဝိုင်များကိုပါ ဆုံးရှုံးနစ်နာစေလျက် ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့တွင် အရှုံးသမားများ ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ သတိပြုကြလော့။ ထိုသို့အရှုံးသ မားဖြစ်လျှင် ယင်းသည် ပေါ်လွင်ထင်ရှားသော ဆုံးရှုံးမှုကြီးပင် ဖြစ်၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاعبدوا ما شئتم من دونه قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم, باللغة البورمية

﴿فاعبدوا ما شئتم من دونه قل إن الخاسرين الذين خسروا أنفسهم وأهليهم﴾ [الزُّمَر: 15]

Ba Sein
၁၅။ သင်တို့လည်း အရှင်မြတ်မှတပါး ကြိုက်နှစ်သက်ရာကို ကိုးကွယ်ကြလော့၊ တဖန်ဟောပြောလော့၊ ဟယ်-အချင်းတို့၊ မုချဧကန်ဆုံးရှုံးရသူတို့ကား တရားစီရင်တော်မူသောနေ့တော်ကြီး၌ မိမိကိုယ်ကိုသော်လည်းကောင်း၊ မိမိတို့အိမ်သူအိမ်သားတို့ကိုသော်လည်းကောင်း၊ ဆုံးရှုံးရသူများဖြစ်ကြ၏၊ စင်စစ်အားဖြင့် ယင်းဆုံးရှုံးခြင်းသည် ရှင်းလင်းထင်ရှားသော ပျက်ပြားဆုတ်ယုတ်ခြင်းအစစ်ပေတည်း။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်တို့သည် ထိုအရှင်မြတ်အား စွန့်လွှတ်၍ မိမိတို့အလိုရှိရာကို ဆည်းကပ်ကိုးကွယ် ကြလေကုန်။ ဧကန်မလွဲ မိမိတို့ကိုယ်တိုင်နှင့် ပတ်သက်၍လည်းကောင်း၊(မိမိတို့အိမ်သူအိမ်သားများနှင့် ပတ်သက်၍လည်းကောင်း၊) "ကိယာမတ်" ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့တွင် ဆုံးရှုံးကြသောသူတို့သည် သာလျှင်(လုံးဝ)ဆုံးရှုံးသူများ ဖြစ်ကြကုန်၏။ သတိပြုကြလေကုန်။ ဤသည်သာလျှင် ထင်ရှားလှစွာသော ဆုံးရှုံးမှုပင်။
Hashim Tin Myint
သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် အရှင်မြတ်အား စွန့်လွှတ်ပြီး အသင်တို့အလိုရှိရာကို ကိုးကွယ်ကြပါ။ (အို- တမန်‌တော်)အသင်‌ပြောလိုက်ပါ- သူတို့ကိုယ်တိုင်နှင့် သူတို့၏အိမ်သူအိမ်သားများကို ကိယာမသ်‌နေ့တွင် ဆုံးရှုံး‌အောင်လုပ်သည့်သူများပင် အမှန်စင်စစ် ဆုံးရှုံးသူများ ဖြစ်ကြသည်။ သတိပြုကြပါ၊ ဤသည် ထင်ရှား‌သော ဆုံးရှုံးမှုဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek