Quran with Burmese translation - Surah Az-Zumar ayat 59 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَٰتِي فَكَذَّبۡتَ بِهَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[الزُّمَر: 59]
﴿بلى قد جاءتك آياتي فكذبت بها واستكبرت وكنت من الكافرين﴾ [الزُّمَر: 59]
Ba Sein ၅၉။ ထိုအခါ ထိုသူမိုက်တို့အား ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူမည်မှာ ဟယ်-မိစ္ဆာယုတ်တို့၊ နင်တို့အား တစ်စုံတစ်ရာချမ်းသာခွင့် ပေးတော်မူမည်မဟုတ်၊ အကြောင်းမူကား ငါ၏ပညတ်တော်များသည် နင်တို့ထံသို့ ကျရောက်၏၊ သို့သော် နင်တို့သည် ပညတ်တော်များကို မယုံမကြည်ငြင်းဆန်၏၊ စက်ဆုတ်ရွံရှာဖွယ်မလေးမခန့်ပြုကြ၏၊ နင်တို့သည် မယုံကြည်သူတို့ဘောင်တွင် ပါဝင်ကြ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim အဘယ်ကြောင့်မဟုတ်သနည်း။ ငါအရှင်မြတ်၏ အမိန့်-အာယတ်တော်များသည် အသင့်ထံသို့ ဧကန်မလွဲ ရောက်ရှိလာခဲ့ပေသည်။ သို့ရာတွင် အသင်သည် ယင်းအမိန့်အာယတ်တော်များကို မဟုတ်မမှန်ဟူ၍ စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ပေသည်။ ထို့ပြင် အသင်သည် မာန်မာန ထောင်လွှားခဲ့ပေသည်။ထိုမှတစ်ပါး အသင်သည် "ကာဖိရ်" သွေဖည်ငြင်းပယ်သောသူတို့တွင် အပါအဝင် ဖြစ်ခဲ့ပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint အဘယ့်ကြောင့် မဟုတ်ရမည်နည်း။ အမှန်ပင် ငါအရှင်မြတ်၏အာယသ်တော်များသည် အသင်၏ထံသို့ အမှန်စင်စစ် ရောက်လာခဲ့သည်။ ထို့နောက် အသင်သည် ထိုအာယသ်တော်များကို မဟုတ်မမှန်ဟု စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့သည်။ ထို့ပြင် အသင်သည် ကာဖိရ်ငြင်းပယ်သူများထဲတွင် အပါအဝင်ဖြစ်ခဲ့သည်။ |