×

ထို့ပြင် သင်တို့ကို ဆန့်ကျင်တိုက်ခိုက်သူများ၊ ဖိအားပေးလိုသူများနှင့်ရန်လိုမုန်းတီးသူများစသော လူမျိုးတို့အား အမှန်တရားသစ္စာဘက်သို့ဖိတ်ခေါ်ရန် ကောက်ကောက်ပါအောင်လိုက်ခြင်း၌ ကြုံတွေ့ရသော အခက်အခဲနှင့်အကျပ်အတည်းများကြောင့် သင်တို့၏ရည်မှန်းချက်များကို အားပျော့စေလျှက် စိတ်ဓါတ်မကျကြလေနှင့်။ 4:104 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah An-Nisa’ ⮕ (4:104) ayat 104 in Burmese

4:104 Surah An-Nisa’ ayat 104 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 104 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلَا تَهِنُواْ فِي ٱبۡتِغَآءِ ٱلۡقَوۡمِۖ إِن تَكُونُواْ تَأۡلَمُونَ فَإِنَّهُمۡ يَأۡلَمُونَ كَمَا تَأۡلَمُونَۖ وَتَرۡجُونَ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا يَرۡجُونَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴾
[النِّسَاء: 104]

ထို့ပြင် သင်တို့ကို ဆန့်ကျင်တိုက်ခိုက်သူများ၊ ဖိအားပေးလိုသူများနှင့်ရန်လိုမုန်းတီးသူများစသော လူမျိုးတို့အား အမှန်တရားသစ္စာဘက်သို့ဖိတ်ခေါ်ရန် ကောက်ကောက်ပါအောင်လိုက်ခြင်း၌ ကြုံတွေ့ရသော အခက်အခဲနှင့်အကျပ်အတည်းများကြောင့် သင်တို့၏ရည်မှန်းချက်များကို အားပျော့စေလျှက် စိတ်ဓါတ်မကျကြလေနှင့်။ အကယ်၍ သင်တို့သည် ဒုက္ခအခက်အခဲနှင့်စိတ်ဆင်းရဲမှုကို ခံစားကြရလျှင် ထိုသူတို့သည်လည်း သင်တို့ခံစားသကဲ့သို့ပင် ဒုက္ခအခက်အခဲနှင့်စိတ်ဆင်းရဲမှုကို ဒုက္ခခံစားကြလိမ့်မည်။ ထိုမျှမက သင်တို့ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ထံတော်မှ အကူအညီအထောက်အပံ့များရနိုင်ရန် အရှင့်ထံ တောင်းခံလျှက် မျှော်လင့်နိုင်ကြသည်ကို သူတို့ မမျှော်လင့်နိုင်ကြပေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့ကို အကြွင်းမဲ့ သိနေတော်မူသောအရှင်၊ လူသားတို့ ကြုံတွေ့နေသည့်ပြဿနာများကို ဖြေရှင်းနိုင် အမိန့်ပညတ်ချက်များကို ချမှတ်ပေးရာတွင် ကျိုးကြောင်းဆင်ခြင်ဉာဏ်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون, باللغة البورمية

﴿ولا تهنوا في ابتغاء القوم إن تكونوا تألمون فإنهم يألمون كما تألمون﴾ [النِّسَاء: 104]

❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek