Quran with Burmese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 26 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦٓ إِنَّنِي بَرَآءٞ مِّمَّا تَعۡبُدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 26]
﴿وإذ قال إبراهيم لأبيه وقومه إنني براء مما تعبدون﴾ [الزُّخرُف: 26]
Ba Sein ၂၆။ မှတ်သားလော့၊ တမန်တော်အေဗရာဟမ်က သူ၏ အဘနှင့်အမျိုးသားတို့ကို ဤသို့ပြောဟော၏၊ သင်တို့ကိုး ကွယ်သောဘုရားတုများကို ကိုးကွယ်မှုမှ အကျွနု်ပ်သန့်စင်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုမှတစ်ပါး (ပြန်လည်သတိရရှိကြလေကုန်၊)တစ်ရံရောအခါဝယ် "တမန်တော်အိဗ်ရာဟီမ်"သည် မိမိဘခင်အားလည်းကောင်း၊ မိမိအမျိုးသားအားလည်းကောင်း၊ "မုချဧကန် ငါသည် အသင်တို့ ဆည်းကပ် ကိုးကွယ်ကြသည်တို့မှကင်းလွတ်၏"။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် တစ်ခါက(တမန်တော်)အိဗ်ရာဟီမ်သည် ၎င်း၏ဖခင်နှင့် ၎င်း၏အမျိုးသားများအား ပြောဆိုခဲ့သည်- အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အသင်တို့ ကိုးကွယ်သည့်အရာများမှ ကင်းလွတ်သည်။ |