×

ထို့ပြင် မိုးကောင်းကင်များနှင်မြေကမ္ဘာ၌ ရှိသမျှ ထူးကဲကြီးမြတ်ခြင်းနှင့်ဩဇာအာဏာအပေါင်းသည် လည်း ထိုအရှင်မြတ်နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူ၏။ ထို့ပြင် ထိုအရှင်မြတ်သည်သာလျှင် လူသားတို့အား ဂုဏ် ဩဇာများချီးမြှင့်တော်မူသကဲ့သို့ 45:37 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:37) ayat 37 in Burmese

45:37 Surah Al-Jathiyah ayat 37 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Jathiyah ayat 37 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَلَهُ ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الجاثِية: 37]

ထို့ပြင် မိုးကောင်းကင်များနှင်မြေကမ္ဘာ၌ ရှိသမျှ ထူးကဲကြီးမြတ်ခြင်းနှင့်ဩဇာအာဏာအပေါင်းသည် လည်း ထိုအရှင်မြတ်နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူ၏။ ထို့ပြင် ထိုအရှင်မြတ်သည်သာလျှင် လူသားတို့အား ဂုဏ် ဩဇာများချီးမြှင့်တော်မူသကဲ့သို့ အားလုံးအပေါ်လည်း အရှင့်ဘုန်းတန်ခိုးဖြင့် နိုင်နင်းလွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ (တရားစီရင်ဆုံးဖြတ်ရာတွင်) အမြော်အမြင်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وله الكبرياء في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم, باللغة البورمية

﴿وله الكبرياء في السموات والأرض وهو العزيز الحكيم﴾ [الجاثِية: 37]

Ba Sein
၃၇။ မိုးမြေနှစ်ပါး၌ ကြီးကဲမြင့်မြတ်တင့်တယ်ခန့်ငြားခြင်းသည် အရှင်မြတ်အဖို့သာလျှင် ဖြစ်၏၊ အရှင်မြတ်သည် အနန္တတန်ခိုးတော်သခင်၊ သဗ္ဗညုတဉာာဏ်တော်ရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမှတစ်ပါး မိုးကောင်းကင်များ၌လည်းကောင်း၊ ကမ္ဘာမြေ၌လည်းကောင်း၊ ထူးကဲကြီးမြတ်ခြင်းသည် ထိုအရှင်မြတ်၌သာရှိပေသည်။ ထိုမှတစ်ပါး ထိုအရှင်မြတ်သည်သာလျှင် လွန်စွာ နိုင်နင်းလွှမ်းမိုးတော်မူသောအရှင်၊ နက်နဲသိမ်မွေ့သော ဆင်ခြင်တုံတရားဖြင့် ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူပေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် မိုး‌ကောင်းကင်များနှင့် ‌မြေပထဝီတွင်မြင့်မြတ်ကြီးကဲမှုသည် အရှင်မြတ်၌ပင်ရှိသည်။ ထို့ပြင် အရှင်မြတ်သည်ပင် တန်ခိုး‌တော်နှင့် အလွန်လွှမ်းမိုး‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ ပညာဉာဏ်အ‌မြော်အမြင်နှင့် အလွန်ပြည့်စုံ‌တော်မူ‌သောအရှင်ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek