×

စင်စစ်မှာကား ချီးမွမ်းခြင်းနှင့်ကျေးဇူးတင်ခြင်းအပေါင်းတို့သည် မိုးကောင်းကင်များ ကမ္ဘာဂြိုဟ်နှင့်စကြ ဝဠာလောကခပ်သိမ်းတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ဖွံ့ဖြိုးပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူ၏။ 45:36 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:36) ayat 36 in Burmese

45:36 Surah Al-Jathiyah ayat 36 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Jathiyah ayat 36 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الجاثِية: 36]

စင်စစ်မှာကား ချီးမွမ်းခြင်းနှင့်ကျေးဇူးတင်ခြင်းအပေါင်းတို့သည် မိုးကောင်းကင်များ ကမ္ဘာဂြိုဟ်နှင့်စကြ ဝဠာလောကခပ်သိမ်းတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ဖွံ့ဖြိုးပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلله الحمد رب السموات ورب الأرض رب العالمين, باللغة البورمية

﴿فلله الحمد رب السموات ورب الأرض رب العالمين﴾ [الجاثِية: 36]

Ba Sein
၃၆။ ထို့ကြောင့်ကောင်းကင်ဘုံများ၏ အရှင်သခင်၊ မဟာပထဝီမြေကြီး၏ အရှင်သခင်၊ အနန္တစကြာဝဠာတို့၏ အရှင်သခင်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ချီးမွမ်းခြင်းတည်ရာဖြစ်တော်မူပါ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
စင်စစ်မှာကား ချီးမွမ်းထောပနာအပေါင်းတို့သည် မိုးကောင်းကင်များကို ဖန်ဆင်းတော်မူသော အရှင်၊ကမ္ဘာမြေကို ဖန်ဆင်းတော်မူသောအရှင်၊ စကြာဝဠာခပ်သိမ်းတို့ကို ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသည့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်သာလျှင် ဆက်စပ်ပေသည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ချီးမွမ်းခြင်းအ‌ပေါင်းသည် မိုး‌ကောင်းကင်များနှင့် ‌မြေပထဝီအပြင် စကြဝဠာအ‌ပေါင်းတို့အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်မြတ်အတွက်ပင် ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek