×

သို့ဖြစ်ပေရာ (အို၊ အယောင်ဆောင်၊ သီလကြောင်အပေါင်းတို့) အကယ်၍ သင်တို့သည် (အသက် ရှင်ရပ်တည်ရေးအတွက် တိုက်ပွဲဝင်တော်လှန်ရုန်းကန်မှုဆိုင်ရာ အမိန့်တော်မှ) မျက်နှာလွှဲ ရှောင်ပြေးခဲ့ကြသည်ရှိသော် 47:22 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Muhammad ⮕ (47:22) ayat 22 in Burmese

47:22 Surah Muhammad ayat 22 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Muhammad ayat 22 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 22]

သို့ဖြစ်ပေရာ (အို၊ အယောင်ဆောင်၊ သီလကြောင်အပေါင်းတို့) အကယ်၍ သင်တို့သည် (အသက် ရှင်ရပ်တည်ရေးအတွက် တိုက်ပွဲဝင်တော်လှန်ရုန်းကန်မှုဆိုင်ရာ အမိန့်တော်မှ) မျက်နှာလွှဲ ရှောင်ပြေးခဲ့ကြသည်ရှိသော် ကမ္ဘာမြေဝယ် အဖျက်အမှောင့်နှင့်မတည်မငြိမ်မှုများပျံ့နှံ့စေရန်လည်းကောင်း၊ အချင်းချင်းကြား (မွေးရာပါအခွင့်အရေးဖြစ်သော) သွေးသားတော်စပ်မှုနှောင်ကြိုးများကို ဖြတ်တောက်ရန်သော်လည်းကောင်း၊ မျှော်လင့် ကြလေသလော။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم, باللغة البورمية

﴿فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم﴾ [مُحمد: 22]

Ba Sein
၂၂။ အို-သစ္စာကင်းမဲ့သောစိတ်နှစ်ခွရှိသူအပေါင်းတို့၊ သင်တို့အား စိုးပိုင်အုပ်စိုးခြင်းအခွင့်အာဏာပေးသနားတော် မူလျှင်၊ သင်တို့သည် ကမ္ဘာမြေပြင်ဝယ် ဒုစရိုက်မကောင်းမှုပြုကြမည်မဟုတ်လော၊ မိမိတို့ဆွေမျိုးရင်းခြာတို့နှင့် ဆက်ဆံပေါင်းသင်းခြင်းကို ဖြတ်တောက်ကြမည်မဟုတ်လော။
Ghazi Mohammad Hashim
သို့ဖြစ်ပေရာ အကယ်၍ အသင်တို့သည် (စစ်မက်တိုက်ခိုက်ခြင်းမှ) လွှဲရှောင်ခဲ့ကြသည်ရှိသော် ကမ္ဘာမြေဝယ် ဆူပူသောင်းကျန်းနိုင်ကြမည် ဟူ၍လည်းကောင်း၊ မိမိတို့ အချင်းချင်း သားချင်းတော်စပ်မှုကို ဖြတ်တောက်နိုင်ကြ မည်ဟူ၍လည်းကောင်း၊ မျှော်လင့်ကြလေသလော။
Hashim Tin Myint
ထို့‌နောက် အကယ်၍ အသင်တို့သည်(စစ်တိုက်ခြင်းမှ)မျက်နှာလွှဲခဲ့ကြလျှင် (အမိုက်‌ခေတ်ထံသို့ပင်ပြန်သွားပြီး)ကမ္ဘာ‌မြေတွင် ‌သောင်းကျန်းဖျက်ဆီးကြရန်နှင့် အသင်တို့အချင်းချင်း (သတ်ဖြတ်လျက်) သားချင်း‌တော်စပ်မှုကို ဖြတ်‌တောက်ကြရန်ပင် ‌မျှော်လင့်လိုလား‌နေကြသ‌လော။ ###၈ (တစ်နည်း)ထို့‌နောက် အကယ်၍ အသင်တို့သည် (အရှင်မြတ်၏ အမိန့်‌တော်များကို နာခံကျင့်သုံးသည့်သူများမဖြစ်ဘဲနှင့်)အုပ်ချုပ်မှုအာဏာလွှဲအပ်ခြင်းခံကြရလျှင် ကမ္ဘာ‌မြေတွင် ‌သောင်းကျန်းဖျက်ဆီးကြရန်နှင့် အသင်တို့အချင်းချင်း (သတ်ဖြတ်လျက်)သားချင်း‌တော်စပ်မှုကိုဖြတ်‌တောက်ကြရန်ပင် ‌မျှော်လင့်ရန်ရှိ‌တော့သည်မဟုတ်‌လော။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek